"Джо Горес. Замурованный труп ("Досье ДАК")" - читать интересную книгу автора

"Дикая индейка" пошла просто замечательно; такого сорта виски не
нуждается ни в добавке, ни в закуске, ни даже в словесном одобрении. Хоукли
вздохнул и закрыл бутылку.
- Чарлз М. Гриффин? Что вы хотели бы о нем знать?
Кёрни на мгновение задумался. Куган, инспектор по залоговым
обязательствам, предупредил Хоукли, что к нему приедет частный детектив.
Почему же он так упорно уклонялся от встречи? Неужели это имеет какое-нибудь
отношение к Гриффину? Сомнительно.
- Я хотел бы знать его теперешний адрес.
- Ничем не могу вам помочь, - быстро ответил Хоукли.
- Мы предполагаем, что в среду он совершил нападение на одного из наших
людей, - сказал Кёрни. - Полиция квалифицировала это покушение на убийство
как дорожное происшествие, и мы не пытались их разубедить. Пока не пытались.
Хоукли задумчиво наблюдал за ним.
- Что вы хотите сказать?
- Я лично занимаюсь этим делом; во всяком случае, когда требуется мое
вмешательство.
- И большая у вас контора? - вдруг спросил Хоукли.
- Достаточно большая. Пятнадцать агентов в Сан-Франциско и Окленде, чья
деятельность простирается на город, полуостров, Ист-Бей и Марин. Девять
филиалов от Эврики до Лонг-Бич. Три отделения со своими лицензиями в
корпорациях, я уже не говорю о себе.
Последнюю фразу он добавил не случайно: три дополнительные лицензии
означали, что, если, какому-нибудь влиятельному человеку в Сакраменто
удалось аннулировать лицензию самого Кёрни, это не могло бы помешать
деятельности ДКК.
Хоукли прочистил горло; он понял скрытый смысл сказанного собеседником.
- Вы интересуетесь исключительно Чаком Гриффином?
- У меня нет никаких тайных намерений, - уверил его Кёрни.
- Ах, черт, - с сожалением воскликнул старик. - Я все же не могу вам
помочь, хотя боюсь, что вы мне не поверите. В 1927 году отец Чака Гриффина
был одним из моих первых клиентов. Ему не хватало деловой хватки, в конце
концов он разорился и в 1953 году погиб в автомобильной аварии. Я был очень
расстроен, когда Чак надул Кугана с залогом, и это после того, как я за него
поручился. - Хоукли сухо рассмеялся. - В ловкости ему не откажешь. - Он
нажал на кнопку звонка. - Мадди, принесите, пожалуйста, адрес Гриффина. Это
где-то на Маунт-Дьябло-стрит.
Кёрни почувствовал легкое возбуждение; в файлах ДКК не было никаких
упоминаний об этом адресе.
- Дом номер 1377, мистер Хоукли, - с ворчливыми нотками в голосе
сообщила Мадлен. - Но письмо, направленное по этому адресу, тринадцатого
марта этого года вернулось с пометкой: "Адресат не проживает".
- Это все, что у меня есть, мистер Кёрни. Наше письмо Чаку, посланное с
Калифорния-стрит, вернулось сюда. С февраля от Чака не было никаких писем. Я
посылал Нор-берта на Маунт-Дьябло-стрит, но там никто даже не слышал о Чаке.
Конечно, Норберт...
- Ладно. - Кёрни встал. Чертовски любопытный старый хрыч, но у него нет
ни времени, ни желания разрешать эту загадку.
- Приятно иметь с вами дело, сэр.
- И с вами. - Хоукли также встал. В нем было шесть футов три дюйма