"Джо Горес. Замурованный труп ("Досье ДАК")" - читать интересную книгу автора

- Не садитесь во вращающееся кресло, - предостерег он. - На него капает
вода из находящегося наверху душа.
Душ? Баллард вспомнил знак у входа в Криттендонский пересыльный пункт
для заключенных. Все еще думая об этом, он сел на неудобный стул с прямой
спинкой, стоявший возле видавшего виды письменного стола. На стене висела
табличка: "Предупреждение - в этой комнате находится сексуальный маньяк", а
также гобелен с изображением Мартина Лютера Кинга, поддерживающего
закованного в цепи негра.
- Мне повезло, что я работаю помощником старшего надзирателя, - сказал
Сэвидж. - Благодаря этому я имею отдельный кабинет. Трудно выслушивать
жалобы условно освобожденного, в то время как другой сослуживец надевает на
какого-нибудь беднягу наручники за нарушение правил поведения для условно
освобожденных.
Баллард изложил свою просьбу.
Сэвидж задумчиво кивнул:
- Хоуи не регистрировал у меня "тандерберд" и не испрашивал разрешения
водить его. Давно ли у него машина, вы знаете?
Баллард поспешил задать встречный вопрос:
- А давно он на свободе?
- С начала года. - Он заглянул в досье и уточнил: - С пятого января.
- Совсем недавно, на прошлой неделе, - быстро сказал Баллард, - наш
осведомитель, который знал Одума еще до его ареста и слышал, что он
освобожден, увидал в нашем "тандерберде" человека, которого принял за Одума.
Возможно, это и не он.
Сэвидж вновь задумчиво кивнул. Под его дружелюбной наружностью
угадывалась стальная воля, и это напомнило Балларду, что он имеет дело не с
работником сферы социальной помощи, а с блюстителем закона.
- Хорошо, мистер Баллард. Я готов сотрудничать с вами, хотя, как вы
наверняка знаете, ни в коей мере не обязан предоставлять вам хоть
какую-нибудь информацию.
- Понимаю, сэр.
- Я готов сотрудничать с вами, потому что, возможно, имеет место
нарушение правил поведения для условно освобожденных, а если дело именно так
и обстоит, то должна быть внесена соответствующая информация в файл Одума.
Под моим надзором находятся семьдесят пять человек, поверьте, дьявольски
трудно уследить, что делает каждый из них. - На его лице отразилось
сожаление. - Правила предписывают, чтобы они зарабатывали себе на жизнь, но
как, скажите, может зарабатывать себе на жизнь шестидесятипятилетний человек
с очень низким показателем умственного развития, который только и умеет, что
обнажаться перед маленькими девочками?
Баллард ничего не ответил. Ему нужен был только адрес Одума. И он его
получил.
- 1684, Галиндо-стрит, Конкорд. Это пансионат, который содержит вдова
бывшего заключенного. Одум занимает комнату номер четыре.
Баллард встал и протянул руку:
- Через день-два я сообщу все, что мне удастся узнать об Одуме.
- Заранее благодарен.
Выйдя наружу, Баллард остановился на тротуаре под вязом и глубоко
вздохнул. Какое счастье, что он не один из условно освобожденных!
Зато Одум очень скоро пожалеет, что он условно освобожденный, уж ему-то