"Гюнтер Грасс. Под местным наркозом" - читать интересную книгу авторабегстве, погрузили по ошибке на "Пауля Бенеке", колесный прогулочный
пароход, "Пауль Бенеке" не наскочил на мину и в целости, несмотря на перегрузку, добрался до Травемюнде, а моей доброй мамочке ни Любека, ни Травемюнде увидеть не довелось; ибо тот транспорт, о котором я сказал, что он был последним, наскочил на мину южнее Борнхольма, был торпедирован и - если вы соизволите обернуться и отвлечься от зубного камня - вместе с моей мамой, как тогда среди ледяного крошева, так и сегодня на вашем экране, пошел прямиком ко дну. Только нескольким господам из гау-лейтерской службы удалось, говорят, вовремя перебраться на какой-то торпедный катер..." Врач сказал: "Теперь прополощите!" (В ходе долгой работы он просил, понукал, вскрикивал: "Еще раз!", позволял мне отвести взгляд). Лишь изредка удавалось кадрам моего фильма убежать вместе со мной и затмить в плевательнице выброс в виде, например, осколков зубного камня. Расстояние между экраном и плевательницей, это мерцание при одновременном напоре слюны, изобиловало всяческими препятствиями и рождало как бы заключенные в скобки фразы: реплики моего ученика Шербаума, личного характера пререкания между Ирмгард Зайферт и мною, мелочи школьного быта, вопросы к кандидату на втором государственном экзамене на должность учителя и упакованные в цитаты вопросы бытия. Но как ни трудно было добраться от экрана до плевательницы, мне почти всегда удавалось избегать искажений картинки. - Как то бывает, доктэр, мои молочные зубы хранились долго, ведь то, что было однажды спасено, теряется снова не так скоро... - Не будем обманывать себя: от зубного камня средств нет... - Поэтому сегодня одолеем зубной камень, врага номер один... - И каждой девушке, предполагавшей во мне будущего жениха, доводилось видеть мои спасенные молочные зубы... - Ведь инструментальное удаление зубного камня входит априори в любое лечение... - Но не каждая девушка находила молочные зубы Эберхарда красивыми и интересными... - Сейчас начали работать ультразвуком. Сполосните. Досадный, как я подумал было, врез, ибо с помощью спасенных молочных зубов мне почти удалось заманить на экран мою бывшую невесту и начать (как я и сейчас хочу начать наконец свои жалобы), но мой врач воспротивился: рано. Пока я истово полоскал рот, он развлекал меня историческими анекдотами. Он рассказал о некоем Скрибонии Ларге,* изобретшем для Мессалины, первой жены императора Клавдия, зубной порошок: жженый олений рог плюс хиосская смола и аммиачная соль. Когда он признал, что уже у Плиния толченые молочные зубы упоминались как порошок, приносящий удачу, у меня в ушах снова прозвучали слова моей мамы: "Вот, деточка, я положу их тебе на зеленую вату. Пусть это будет тебе на счастье..." ______________ * Скрибоний Ларге - древнеримский врач (первая половина I века после Рождества Христова). Некоторое время он состоял в свите императора Клавдия. Сохранилось собрание его рецептов "Композиции". |
|
|