"Патриция Грассо. Гарем " - читать интересную книгу автора И опять капитан Арманд промолчал и скрылся от разгневанных пассажирок
между стеньгами и натянутыми парусами в переплетении корабельных снастей. Двумя сутками позже "Красавица Белью" прошла через Гибралтарский пролив, ночью миновала испанское побережье и, изменив курс, повернула к южным берегам Франции. Выйдя на палубу, Эстер и Эйприл ощутили теплый, ласковый ветерок, похожий на нежное прикосновение. Это было преддверие рая. А что же будет в самом раю? Солнце пригревало, блики играли на гладких волнах, цвет водной поверхности постоянно менялся - он был то голубым, то изумрудно-зеленым. - Здесь, наверное, должны жить сами боги! - выдохнула Эйприл. Обе девушки в который уже раз разглядывали миниатюру жениха Эстер. - Раз он живет в таком солнечном краю, то и душа его должна быть соткана из света. - Как же! Он прячется в своей норе и выходит оттуда только по ночам, - убежденно заявила Эстер. - Ты чересчур доверчива и совсем не разбираешься в людях - вот что я тебе скажу. Она презрительно щелкнула ногтем по миниатюре. - Если бог всеведущ и милостив, то пусть он что-нибудь придумает и избавит нас от встречи с этим исчадием ада. За время путешествия у Эстер накопилось столько злобы против жениха, что, превратись эта злоба в горючую смесь, она спалила бы любой самый укрепленный замок. - Но ты же с ним незнакома. Может, он завоюет твое сердце, - робко возразила Эйприл. - Дай ему шанс. Эстер скорчила такую гримасу, будто съела что-то очень горькое. - Когда я выйду замуж за этого урода, мне придется спать с ним в одной постели! А ты, дурочка, представляешь, какое это испытание? - Ой, я об этом как-то не подумала. - Я буду обязана с ним спать и выполнять все его прихоти. У меня нет слов, чтобы выразить, как мне это противно. Почему королева не выдала меня замуж за какого-нибудь нормального мужчину, а выбрала этого Хорька? Эйприл, видя, что Эстер в отчаянии, совсем растерялась. Эстер вдруг улыбнулась, и улыбка ее была такой солнечной, как и небосвод над Средиземным морем в эту минуту. - Знаешь, что я придумала? Я сделаю так, что не понравлюсь этому графу. Он меня возненавидит и отошлет обратно. Эйприл отнеслась к этой идее с недоверием. - Ты слишком красива, Эстер. Даже веснушки на носу тебя не портят. Как ты предстанешь перед графом уродиной?.. Если только... - тут Эйприл запнулась, - если только граф предпочитает компанию мужчин, а не постель с женщиной. - Что? - Эстер смотрела на нее с неподдельным изумлением. Эйприл, почувствовав, что завладела вниманием кузины, продолжила: - Я знаю, что такие мужчины есть. Мне говорили об этом оруженосцы твоего брата. Эстер разразилась смехом, чтобы скрыть свое смущение. Но ей было не до смеха, когда наступил новый день, и она встретила его совсем разбитой после бессонной ночи, проведенной в гамаке в жаркой, душной каюте. |
|
|