"Джулия Грайс. Любовный огонь " - читать интересную книгу автораколени, он приложил ухо к его груди и, словно отдавая последний долг, уложил
Нейла поровнее, перекрестился и пробормотал молитву. И посмотрел вверх. Глаза лакея широко раскрылись, и Бренна, только сейчас спохватившись, что ее грудь обнажена, быстро отскочила от окна. Интуитивно сообразив, что необходимо как можно быстрее одеться, поскольку с минуты на минуту в дверь постучат и потребуют ответа, Бренна подобрала одежду, но к своему отчаянию заметила, что пояс нижней юбки разорван, а на платье, сшитом по последней моде, не осталось пуговиц. От талии по подолу висели лохмотья. Но прикрыться все же необходимо! Бренна дрожащими руками натянула платье. Оказалось, что в самом низу лифа еще сохранились две пуговицы, и она поспешно их застегнула. Поглядевшись в зеркало в тяжелой позолоченной раме, девушка была потрясена собственной внешностью. Волосы, так любовно убранные к свадьбе, спутанной гривой свисали по спине. На щеке горел красный след от пощечины, из ноздрей тянулись засохшие красные дорожки. Правый глаз заплыл. И действительно, почти сразу же в дверь заколотили. Бренна устремилась в гостиную, придерживая рукой платье на спине. Отыскав ключ, лежавший на резном шкафчике, она вставила его в замочную скважину. На пороге, хрипло и тяжело дыша, появился лорд Эрхарт с багровым от ярости лицом. - Что здесь случилось? Что ты сделала с моим сыном?! - Я... я ничего... Она заикалась, словно нерадивый лакей, пойманный на краже хозяйского бренди. Черные глазки внимательно всматривались в нее, изучая каждую черту. Но тут, к счастью, на смену смущению пришел гнев. - Хотите знать, что произошло? платья. - Я расскажу! Ваш сын Нейл разорвал на мне одежду... взял силой... - Она задохнулась и замолчала, боясь, что заплачет. - Так что он сделал? - Лорд Эрхарт молниеносным движением стиснул ее плечо. "У него лицо безумца, - подумала Бренна, дрожа от озноба.-Совсем как у сына". - Я сказала... он... он... - Но что ты сделала с ним? - хрипло пробормотал лорд Эрхарт. - Мой сын лежит в саду едва живой. Его мать рыдает над ним. Я бы хотел знать, что стряслось на самом деле. Последние силы покинули девушку. - Нейл жив? - прошептала она. - Да. Еще дышит. Я послал за доктором и велел слугам отнести его в дом на носилках. А ты надеялась, что покончила с ним? - Нет! О нет... я не убивала его, если вы это имели в виду. Это был несчастный случай. Он... он выкручивал мне руку, и я поскользнулась на ковре. Нейл потерял равновесие и пытался опереться об оконное стекло. Но рамы распахнулись, и он выпал. - А почему он выкручивал тебе руки? - Потому что... потому... - беспомощно лепетала Бренна. - Потому что ты потеряла невинность до свадьбы, - прорычал лорд Эрхарт. - Потому что посмела встать перед алтарем, как порядочная девушка, и обманом пролезла в нашу семью, как змея, грязная ты девка! Нейл все сказал! |
|
|