"Грэм Грин. Монсеньор Кихот" - читать интересную книгу автора

Епископ внимательно на него посмотрел, но во взгляде отца Кихота не
было и грана издевки: он был явно погружен в собственные мысли.
- Это великие тайны, - сказал ему епископ. - Где была бы наша вера,
если б не было тайн?
- Я вот думаю, - сказал отец Кихот, - куда я девал бутылку коньяка,
которую один человек из Томельосо принес мне года три тому назад. Сейчас,
наверно, самый подходящий момент ее откупорить. Извините меня, на минутку,
монсеньор... может, Тереса знает, где она. - И отец Кихот бросился на
кухню.
- Он и так уже достаточно выпил для епископа, - заявила Тереса.
- Тихо ты. До чего же у тебя громкий голос. Бедняга епископ очень
волнуется из-за своей машины. Подвела она его, как он считает.
- По мне, так сам он виноват. Девчонкой я ведь жила в Африке. Так негры
и епископы вечно забывали заливать в машину бензин.
- Ты в самом деле думаешь... А ведь и правда - он совсем не от мира
сего. Он, к примеру, считает, что писк комара... Давай сюда коньяк. Пока
он будет пить, я пойду взгляну, что там можно сделать с его машиной.
Отец Кихот достал из багажника "Росинанта" канистру с бензином. Он не
думал, что проблема решится так просто, но отчего не попробовать, - ну и
конечно, бак у епископа оказался пустой. Почему же он этого не заметил?
Наверно, все-таки заметил, да постеснялся признаться деревенскому
священнику в своей глупости. Отцу Кихоту стало жаль епископа. Этот
итальянец был человек добрый - не то что его собственный епископ. Он выпил
молодое вино, даже не поморщившись; с удовольствием съел бифштекс из
конины. Отцу Кихоту не хотелось унижать такого человека. Но как же
сделать, чтобы не уронить его достоинства? Отец Кихот долго раздумывал,
прислонившись к капоту "мерседеса" Если епископ не заметил отметки на
приборе, тогда нетрудно прикинуться искусным механиком, каким он вовсе не
был. В любом случае не мешает вымазать в масле руки...
А епископу очень пришелся по душе коньяк из Томельосо. Он обнаружил на
полках среди учебных текстов экземпляр книги Сервантеса, которую отец
Кихот купил еще мальчишкой, и сейчас, улыбаясь, читал ее - у местного
епископа она наверняка не вызвала бы улыбки.
- Я как раз нашел тут, отче, один вполне уместный пассаж. Что бы там ни
говорил ваш епископ, Сервантес был высоконравственным писателем. "Верным
вассалам надлежит говорить сеньорам своим всю, как есть, правду, не
приукрашивая ее ласкательством и не смягчая ее из ложной почтительности. И
тебе надобно знать, Санчо, что когда бы до слуха государей доходила голая
правда, не облаченная в одежды лести, то настали бы другие времена"
[Сервантес, "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский", ч.2, гл.2, пер.
Н.Любимова]. В каком же состоянии вы нашли "мерседес" - не заворожила ли
его какая-нибудь колдунья в этой опасной Ламанче?
- "Мерседес" готов, можете ехать дальше, монсеньор.
- Произошло чудо? Или хозяин гаража вернулся с похорон?
- Хозяин гаража еще не вернулся, так что я сам заглянул в мотор. - И
отец Кихот протянул епископу свои руки. - Весь перепачкался. У вас бензин
был на исходе - эту беду было легко поправить; у меня всегда в запасе есть
канистра, - а вот выяснить, в чем загвоздка...
- А-а, дело, значит, не только в бензине, - с довольным видом заметил
епископ.