"Грэм Грин. Брайтонский леденец" - читать интересную книгу автора - Я встретила их в баре, - ответила она.
- Вы надеетесь, что они вернутся из туалета? - Боже мой! Неужели вы думаете? - Она посмотрела на набережную, затем взглянула на Хейла и опять рассмеялась. - А ведь вы правы! Ловко они меня облапошили. Но там было только десять шиллингов... и письма Тома. - Теперь вы позавтракаете со мной? - спросил Хейл. - Я уже перекусила в баре, - ответила она. - Они меня угостили, значит, я все-таки выручила кое-что из своих десяти шиллингов. - Ну, закусите еще. - Нет, больше не хочется, - сказала она, раскинувшись в шезлонге так, что юбка ее поднялась до колен, открыв красивые ноги, и с каким-то плотским наслаждением добавила: - Какой чудесный день! - Она оглянулась назад, на сверкающее море. - Все равно они об этом пожалеют, да еще как! Там, где дело касается честности, я непреклонна. - Вас зовут Лили? - спросил Хейл. Юноши не было видно, он исчез, Кьюбит тоже исчез. Вокруг не было ни одного знакомого лица. - Так называли меня они, - ответила женщина. - Мое настоящее имя Айда. К избитому древнегреческому имени сейчас, показалось Хейлу, вернулось что-то от его прежнего величия. Она сказала: - Вы плохо выглядите. Вам надо пойти куда-нибудь и поесть. - Без вас я не пойду, - возразил Хейл. - Я хочу только одного - остаться здесь с вами. - Вот это приятные речи, - сказала она. - Хотела бы я, чтобы Том вас послушал... писать он умеет очень страстно, а вот говорить... От нее пахло мылом и вином, она воплощала уют, покой и ленивое сонное физическое блаженство; от ее крупных хмельных губ, от ее роскошной груди и ног веяло чем-то, напоминающим детство и материнскую ласку, и это находило отклик в измученном и смятенном мозгу Хейла. - Он уже был женат на мне один раз, - ответила Айда. - Но не ценил тоща своего счастья. Теперь хочет вернуться. Почитали бы вы его письма! Я бы показала вам, если бы их не украли. Как ему не стыдно писать такие вещи. - Она одобрительно засмеялась. - Просто поверить невозможно. А вообще-то он такой спокойный малый. Нет, все-таки я всегда говорю: забавно жить на свете. - Ну и что же, вы примете его обратно? - спросил Хейл, с угрюмой завистью глядя на нее из своей юдоли мрака и отчаяния. - Не думаю, - ответила Айда. - Я слишком хорошо его знаю. Блаженства вместе у нас не получится. Если бы я захотела, то могла бы теперь выйти замуж удачнее. - Она не хвастала, просто немного подвыпила и была счастлива. - Я могла бы выбрать мужа с деньгами. - А как же вы живете теперь? - спросил Хейл. - День прошел и ладно, - ответила она и подмигнула ему, сделав вид, что опрокидывает рюмку. - Как вас зовут? - Фред. Он ответил машинально. Это имя он всегда называл случайным знакомым; из какой-то необъяснимой склонности к тайне он скрывал свое настоящее имя Чарлз; он с детства любил секреты, укромные места, мрак, но ведь именно во мраке он встретился с Кайтом, с этим юношей, с Кьюбитом и со всей бандой. |
|
|