"Грэм Грин. Брайтонский леденец" - читать интересную книгу автора

начала:

Той ночью, в аллее,
Лорд Ротшильд мне сказал...

Она никак не могла пропеть больше нескольких строк. Ей было смешно, это
мешало ей петь в полный голос, но она помнила множество разных баллад. Ни
одной из них Хейл никогда раньше не слышал; поднеся рюмку к губам, он с
тоской смотрел на нее, а она запела новую песню.
- Фред, - произнес чей-то голос позади, - Фред.
Джин выплеснулся из бокала Хейла на стойку бара. Из дверей на него
пристально смотрел юноша лет семнадцати. Потертый щегольской костюм,
служивший так долго, что материал его совсем износился, лицо, исполненное
жадного напряжения и какой-то отталкивающей и противоестественной гордыни.
- Какого тебе Фреда? - спросил Хейл. - Я не Фред.
- Это неважно, - ответил юноша. Он повернулся к двери, оглядываясь на
Хейла через узкое плечо.
- Куда ты?
- Сообщить твоим приятелям, - ответил юноша.
Они были в зале одни, не считая старика посыльного, спавшего над пинтой
выдержанного некрепкого пива.
- Слушай, - сказал Хейл, - хочешь выпить? Иди сюда, садись и выпей.
- Мне надо идти, - ответил юноша. - Ты ведь знаешь, я непьющий, Фред.
Ты вроде многое забыл?
- Ну разве нельзя выпить чего-нибудь безалкогольного?
- Только быстро, - согласился юноша. Он все время смотрел на Хейла не
отрываясь, с интересом, словно охотник, выслеживающий в джунглях какого-то
полулегендарного зверя: пятнистого льва или карликового слона, - прежде
чем убить его. - Грейпфрутовый сок, - сказал он.
- Ну спойте же еще. Лили, - умоляли голоса в общем зале. - Спойте еще
одну, Лили. - И юноша впервые отвел глаза от Хейла и посмотрел через
стеклянную перегородку на пышные формы женщины.
- Двойную порцию виски и один грейпфрутовый, - сказал Хейл, взял бокалы
и отнес их на столик.
Но юноша не пошел за ним. Он с гневным отвращением смотрел на женщину.
Хейл почувствовал, что ненависть, обращенная к нему, на мгновение ослабла,
будто с него сняли наручники и теперь они сомкнулись на чужих запястьях.
Он попробовал пошутить:
- Душа бабенка.
- Душа, - повторил юноша. - Тебе-то не стоило бы говорить о душе.
Его ненависть снова вернулась к Хейлу. Он залпом выпил грейпфрутовый
сок.
- Я здесь только по делам службы, - сказал Хейл. - Всего на один день.
Я - Колли Коббер.
- Ты - Фред, - возразил юноша.
- Ладно, - ответил Хейл, - я - Фред. Но в кармане у меня карточка, по
которой ты можешь получить десять монет.
- Знаю про твои карточки, - сказал юноша. У него была светлая гладкая
кожа, покрытая легким пушком, а выражение глаз безжалостное, как у
старика, в котором уже умерли все человеческие чувства. - Мы читали о тебе