"Мэри Грин. Ворон и голубка " - читать интересную книгу автора

холмистым пастбищам, окутала замок, Синара принялась собирать и ставить на
поднос использованные бокалы, оставшиеся после гостей. Конечно, это работа
для слуг, но девушка не могла сидеть, ничего не делая. Казалось, что время
остановилось, и ее все больше охватывало беспокойство. Выглянув из окна
гостиной, она заметила Мерлина, идущего к конюшням, расположенным среди
хозяйственных построек у подножия холма, на котором стоял замок.
Синаре необходимо было хоть ненадолго заглушить тревогу за Брендона.
Больше так мучиться нельзя!
И не тратя времени, она поспешила к двери, задержавшись только, чтобы
вынуть плащ из шкафа под лестницей большого холла на первом этаже. Сама не
зная почему, она хотела быть там, рядом с мужем, когда он будет допрашивать
людей.
Конюшни были в лучшем состоянии, чем помещения замка. Их недавно
перекрыли, и обшитые досками стены выглядели достаточно прочными. Мерлин
подошел к одному из конюхов, чинившему сбрую. Здесь пахло кожей, дегтем и,
конечно, лошадьми.
Конюх едва коснулся полей шляпы в знак приветствия и нагло ухмыльнулся
в лицо Мерлину. Он даже не соизволил встать, делая вид, что очень занят.
Гнев ударил в голову Сеймуру. Не задумываясь, он схватил парня за борта
куртки и поднял.
- У тебя дурные манеры, - процедил он сквозь стиснутые зубы. - Учись
выказывать почтение новому хозяину, иначе придется искать новое место.
- Что же вы со мной сотворите, дядя, прикончите, как беднягу Феликса
Сеймура? - Конюх ехидно захихикал, и показал большим пальцем на темный
провал двери в конюшню. - Здесь нанимает и увольняет мистер Маггинс.
Мерлин резко опустил его, и парень с размаху грохнулся тощим задом на
каменную скамью.
- С этой минуты считай себя уволенным, - с ледяной яростью объявил
он. - Ты, видно, еще не понял, что теперь я - граф Рейвн и ожидаю от своих
людей по крайней мере простой вежливости в присутствии хозяина.
Молодой невежа с растрепанными волосами и худым щетинистым лицом
исподлобья оглядел Мерлина:
- Это вы так говорите, но мы работаем...
- Вон отсюда! Управляющий заплатит тебе за неделю вперед, а я больше не
желаю тебя видеть.
Заметив, что руки трясутся от ярости, Мерлин сунул их в карманы. Теперь
предстоит еще более неприятная встреча с враждебно настроенным старшим
конюхом Маггинсом.
Чтобы войти в боковую дверь конюшни, пришлось наклонить голову. Пряный,
чистый конский запах ударил в ноздри.
- Мерлин... Мерлин... донесся голос Синары снаружи.
Остановившись, он подождал, пока жена подойдет ближе. Плащ развевается
на ветру, голос чуть прерывается от напряжения, на щеках выступил едва
заметный румянец, и сладостные тиски любви вновь сжали грудь Мерлина. Каждый
раз, глядя в ее глаза, он чувствовал, как уходит из-под ног земля. Этот
пронизывающий взгляд необыкновенных сине-зеленых глаз преследовал его день и
ночь, заставляя забыть, пусть ненадолго, о бездне, в которую его повергли
гибель отца и воспоминания о войне.
Радуясь, что вновь встретил ее, Мерлин улыбнулся:
- Я думал, ты ушла к себе и легла спать. День был таким утомительным, а