"Мэри Грин. Поцелуй любовника ("Полночная маска" #2) " - читать интересную книгу автора

- Но ты ведь голодна?
- Я поела хлеба и сыра, а на десерт взяла яблоко. До завтрака голод я
утолила.
- Вот упрямица! - Он со вздохом повернулся к столу, на котором лежал
пирог, прикрытый полотенцем. - Ты сама усложняешь себе жизнь. Была бы
чутьчуть покладистее, было бы лучше.
Она поднялась и подошла к нему, и он вздрогнул, посмотрев в ее
загадочные синие глаза; столько боли и отчаяния таилось в их бездонной
глубине.
- Я думала, что сойду с ума от скуки, - пожаловалась она. - Карлик
обращается со мной, как с ничтожеством, и делать мне совершенно нечего.
- Я понимаю тебя, но не обижайся на Лонни. Он ведет себя так со всеми
женщинами. Жена его била. К счастью, она умерла, прежде чем успела его
прикончить.
- О... - выдохнула Серина, пытаясь представить себе эту злючку. Может,
мама тоже бы с удовольствием колотила отца, если бы он был поменьше ростом и
послабее. Нет, мама не такая жестокая.
Она вздохнула.
- Ну так вот, я чуть с ума не сошла от скуки. Может, ты меня отпустишь?
Я обещаю, что не выдам тебя властям. Ни слова никому не скажу.
Ник скрестил руки на груди и, прищурясь, посмотрел ей в лицо. Похоже,
она говорит искренне.
- А чем вызвана столь внезапная перемена? Высокомерная аристократка,
презирающая преступников, а теперь - смиренная служанка? Не верится, что
твой характер так быстро изменился.
- При чем тут мой характер! - рассердилась она, всплеснув руками. - Ты
ничего обо мне не знаешь. А свое обещание я сдержу.
- Кажется, я тебя раскусил, - холодно проговорил он. - Такие резкие
перепады в настроении доверия не вызывают.
- Ты же сказал, что я могу уйти, если поклянусь, что не раскрою твой
секрет.
Ник ухмыльнулся:
- Что, мое общество тебе уже наскучило? Серина бросилась на него с
кулаками.
- Ты обещал, черт подери!
- Грубость не идет вам, мисс Ева, - протянул он, потом поймал ее руки и
крепко сжал. Нежная кожа, хрупкие косточки. Глаза горят праведным гневом.
Ник привлек ее к себе и ощутил в ее дыхании запах вина. Если бы он мог,
он держал бы ее здесь вечно, только бы не оставаться вновь в одиночестве.
Но самое главное, на нее нельзя положиться. Ему бы хотелось, чтобы она
стала его другом, а может, и не только другом. Подумав так, он крепко обнял
ее, не обращая внимания на ее негодующий крик, и впился в ее рот жадным
поцелуем.
Забыв про ее строптивый нрав, он провел ладонью по ее спине и, обняв за
талию, грубовато прижал к себе.
Но его маневры были остановлены весьма оригинальным способом: она что
есть силы дернула его за уши.
- Дьявол! Что ты делаешь? - Он схватил ее за руки и оттолкнул.
Глаза ее торжествующе сверкнули, но было в их глубине и смятение,
похоже, она и сама не знала, какому чувству отдать предпочтение.