"Филиппа Грегори. Привилегированное дитя " - читать интересную книгу авторатоже завернулась в теплое полотенце и, присев в ногах мамы, положила голову
ей на колени. Было очень уютно, несмотря на то что иногда в такт рассказу Ричард постукивал босой пяткой по моему затылку. - Это случилось, когда ты был совсем крошечным, - начала мама давно знакомыми словами. - Твой папа и я сидели в домике викария вместе с доктором Пирсом. Это были тяжелые времена для Вайдекра, и все мы пытались найти какой-нибудь способ прокормить людей. Твоя мама в тот день отправилась с тобой на прогулку, ты сидел в коляске на коленях у няни. И вдруг твоя мама увидела, что ты проглотил маленький серебряный колокольчик от своей игрушки. - Да, - взволнованно подтвердил Ричард. - Быстро, как только могла, она привезла тебя в деревню. А твоя мама умела очень хорошо править лошадьми и доставила тебя действительно быстро и как раз вовремя. - Да, да, - подтвердил Ричард. Мы оба знали эту историю так же хорошо, как мама. - Она схватила тебя на руки и вбежала в гостиную викария. И там, положив тебя на письменный стол, твой папа взял острый ножичек и разрезал тебе горло, а затем моим крючком для ботинок вытащил маленький колокольчик. И ты смог наконец дышать! Ричард и я удовлетворенно вздохнули. Мама не смотрела на нас. Она не отводила глаз от пылающего камина, словно видела там старинную комнату и человека, который имел храбрость разрезать горло маленькому ребенку, чтобы спасти его жизнь. - Это была самая изумительная вещь, которую я видела в своей жизни, - задумчиво проговорила она. - По-своему, это даже загадочней чуда рождения. Тень скользнула по ее лицу, и я почувствовала досаду на себя, что прервала ее размышления. - Нет, - медленно сказала она. - Не сумели. Тот год был очень тяжелым для Экра. - Это был год мятежа и пожара? - наседала я. - И поэтому они были бедные? - Да, поэтому, - словно очнувшись, совсем другим голосом сказала она. - Но это все было очень давно, и, кроме того, вам обоим пора идти спать, - Меня совсем не волнует то плохое, что было когда-то, - прижимаясь головой к ее плечу, сказал Ричард. - Лучше расскажите мне о том дне, когда я родился. - Хорошо, но только в постели, - твердо ответила мама.- И сначала я уложу Джулию. Я улыбнулась ей. При моей безоглядной любви к Ричарду мне даже не надо было делать никаких усилий, чтобы пожертвовать своими интересами. - Я подожду, - предложила я. Моя любовь оказывала нам хорошую услугу. Она поддерживала мир и спокойствие в нашем домике. Я видела его любовь к моей маме и ее любовь к нему, и я совсем не ревновала. Ее любовь грела нас обоих одинаково, и думаю, что если б у мамы было десять детей, они все были бы для нее драгоценны. Впервые я ощутила некоторые привилегии Ричарда лет в одиннадцать, когда он приступил к занятиям с доктором Пирсом. Я попросила маму позволить мне тоже брать уроки, но она ответила, что для этого у нас нет денег, и я помню, что почувствовала первый укол обиды. - Это невозможно, Джулия, - сказала тогда мама. - Я знаю, как ты любишь |
|
|