"Филиппа Грегори. Привилегированное дитя " - читать интересную книгу автора

Улица Экра представляла собой сплошное месиво грязи и не подходила для
галопа, поэтому Шехеразада преодолела ее веселой рысью. Но дорога к Холлу и
Дауэр-Хаусу сильно заросла травой, и я ослабила поводья и дала лошади
перейти в быстрый галоп. В таком темпе мы доскакали до дома, и я увидела в
окне тревожно глядящую на меня маму. Несомненно, я представляла собой
непривычное зрелище: волосы растрепались, шляпка сполза и болталась на
спине, глаза сияли восторгом.
- Джулия! - воскликнула она в ужасе. - Ради Бога...
- Денч вез меня домой, и по дороге мы увидели Шехеразаду, - одним духом
выпалила я. - Сам он отправился искать Ричарда, а меня посадил на лошадь и
попросил поехать в Экр за людьми. Мама, а Ричарда нет дома? Он не вернулся?
- Нет, и я уже начала беспокоиться, - ответила мама. - Господи, что
могло с ним случиться? Но, Джулия! Ты скачешь верхом? Откуда ты этому
научилась?
- Я просто села и поехала, мама, - с триумфом объяснила я. - Как только
я оказалась на ее спине, я сразу поняла, что надо делать. Шехеразада такая
милая и добрая! Я знала, что на нее можно надеяться.
- Но эти люди из Экра... - растерянно проговорила мама. - С кем ты там
говорила?
- С миссис Грин на мельнице, потом еще с кузнецом Недом. Они оба
сказали, что помогут.
- О, моя дорогая, - простонала мама, переполненная впечатлениями: я,
скачущая верхом на лошади, я, отдающая приказы в Экре, и, конечно, раненый
Ричард.
Но тут же я увидела, как распрямились ее плечи, и услышала твердый
голос:
- Отведи лошадь в конюшню и вели Джему скакать в Хаверинг Холл. Пусть
передаст ее милости, что Ричард, возможно, ранен и нам понадобится экипаж. И
потом мигом возвращайся.
Мама повернулась и бросилась к дому, и я тут же услышала, как она зовет
Страйда. Я чуть наклонилась вперед, и умненькая лошадка поняла, чего я хочу,
и направилась к конюшне. Около дверей я спрыгнула с нее и почувствовала, как
земля плывет у меня под ногами. Мои колени подогнулись, и вместо того, чтобы
небрежно бросить поводья Джему, я осела на землю, полусмеясь, полуплача от
боли. Джем подхватил меня и помог сесть, облокотившись о стену, а сам тут же
стал удлинять стремена у лошади, чтобы скакать в Хаверинг Холл.
- Может быть, вам помочь? - спросил он. - Я могу проводить вас в дом.
- Не надо, все в порядке, - солгала я. По правде сказать, мои руки и
ноги дрожали, как желе. У меня болела каждая косточка, и, воспользовавшись
тем, что Джем стоит ко мне спиной, я украдкой осмотрела свои ноги. Они так
болели, что показались мне стертыми в кровь, но, к счастью, кожа на них была
просто немного раздражена грубыми швами седла.
- Господи, помилуй! - завопила миссис Гау, уперев руки в бока и
возвышаясь надо мной как гора. - В каком вы состоянии, мисс Джулия! Сейчас
же отправляйтесь в дом!
Я послушно попыталась подняться, но не смогла. Подняв глаза на суровое
лицо миссис Гау, я протянула к ней руки:
- Я не очень хорошо себя чувствую, - виновато выговорила я и потеряла
сознание.
На этом мои приключения в тот день и окончились. Миссис Гау была не