"Филиппа Грегори. Привилегированное дитя " - читать интересную книгу автора

Ричард, и мы тут же сломали по длинной орешине, превратив их в мечи и держа
наготове. По быстрой команде Ричарда мы оба плюхнулись на животы и,
извиваясь как черви, поползли в огород, который уже не был огородом и весь
зарос таволгой и бурьяном.
Около Холла все тоже пришло в запустение, между булыжниками дороги
проросла трава, насос подле конюшни заржавел, а вода стояла зеленым болотцем
у стока водосточной трубы.
- Мы - сквайры Лейси, - отдал новый приказ Ричард и с церемонным
поклоном предложил мне согнутую калачиком руку. Расправив свое испачканное
муслиновое платьице, я сделала реверанс, жеманно улыбнулась и приняла ее. Мы
прошли по двору, задрав подбородки и изображая людей, которыми нам следовало
быть.
- Чертовски хорошая была сегодня охота, - светски заговорил со мной
Ричард.
- Чертовски хорошая, - эхом отозвалась я.
Оглянувшись в эту минуту на дом, мы невольно забыли про игру. Он словно
смотрел на нас пустыми глазницами окон, над его единственной уцелевшей
стеной возвышался, будто плюмаж, плющ и превращал дом в какого-то безглазого
гиганта, одиноко стоявшего среди деревьев. Парадная дверь исчезла, видимо,
ее украли на растопку, обветшала терраса, на которой мама учила меня ходить,
постепенно исчезли даже обломки разломанных стен.

***

Таково было наше владение. Руины дома, пригоршня невозделанной земли и
полная горсть невыплаченных долгов. Леса Вайдекра тоже принадлежали нам, но
дядя Джон не разрешал рубить в них деревья. Кроме того, мы владели
несколькими фермами, но арендаторы медлили с выплатой ренты, а мама не
решалась торопить их. Все, чем мы могли располагать с уверенностью, - это
развалины дома и земля под нашими ногами.
И все же это доставляло мне так много радости!
Я думаю, что любила это место с самых первых дней моей жизни. И как бы
ни сложилась она в дальнейшем, я надеялась каждое утро, просыпаясь, видеть
любимые холмы и вдыхать родной воздух. Когда мои ноги ступали по этой земле,
я знала, зачем живу. Когда мои легкие наполнял соленый воздух с моря, я
ничего не боялась. Стоило мне прижаться ладонями к одному из громадных,
древних буков или прильнуть щекой к земле, и мне казалось, я слышу пульс
Вайдекра, биение его сердца.
Взглянув на солнце, я поняла, что мы безнадежно опаздываем к обеду. Без
слов поняв друг друга, мы стремглав побежали к Дауэр-Хаусу. Пусть Ричард был
худым, как мальчишка из самой бедной семьи, а я высокой и костлявой, словно
"ручка от метлы", как говаривала миссис Гау, бегали мы не хуже борзых собак.
Подбежав к дому и даже не запыхавшись, мы глянули на окна гостиной и, не
сговариваясь, кинулись к кухонной двери, где маячила распаренная и сердитая
миссис Гау.
- Не поздно ли вы явились? - грозно осведомилась она, уперев руки в
бока. - Мистер Страйд как раз собирается пригласить всех к столу, а вы
выглядите как пара нищих на паперти.
Я воровато проскользнула мимо нее, надеясь поскорей добраться в свою
комнату и переодеться к обеду, но Ричард знал, что может положиться на свое