"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

Бартоломью забрался на подоконник и принялся разглядывать потолок.
Прежде он никогда не обращал внимания на потолок в южном крыле. А он
оказался очень красивым, с затейливой резьбой, украшавшей панели темного
дуба. Как бы внимательно Бартоломью ни приглядывался, никаких признаков люка
не находил. Неужели Уилсон солгал? Бартоломью спрыгнул с подоконника и зажег
свечу, прихваченную из зала для лазарета. Забравшись обратно на подоконник,
он поднял свечу и снова пригляделся. Однако так ничего и не заметил.
Тогда он положил на потолок ладонь и легонько надавил - и с удивлением
почувствовал, как дерево подалось. Он поднажал еще, и вся панель осталась у
него в руках. Ему пришлось бросить свечу, чтобы удержать тяжелую дубовую
доску, иначе она огрела бы его по голове. Бартоломью осторожно опустил
панель на пол чердака, вновь зажег свечу и осторожно просунул голову в люк.
Сначала он ничего не мог разглядеть, потом мало-помалу понял, что за
люком, как его назвал Уилсон, скрывалось не что иное, как лаз на чердак. Он
сам не очень представлял, что ожидал увидеть - наверное, узкий потайной ход
с пыльными ответвлениями. Не выпуская свечи, он подтянулся и с изумлением
понял, что Уилсон, выходит, оказался способен проделать то же самое.
Он не мог выпрямиться в полный рост, поэтому передвигался пригнувшись.
Огонек свечи был слишком слаб, чтобы осветить весь чердак, и углы его тонули
в глубоком мраке. Вдобавок ко всему в воздухе стоял неприятный запах, как
будто целые поколения мелких зверьков находили сюда дорогу, но не могли
выбраться назад и погибали. Бартоломью одернул себя. У него разыгралось
воображение. Чердак был практически пуст; деревянный пол покрывал толстый
слой пыли, там и сям потревоженный недавними посетителями. Бартоломью
осторожно двинулся вдоль южного крыла. Сквозь небольшие отверстия в полу
просачивался свет, но предназначались ли они для освещения или для того,
чтобы подглядывать за обитателями нижнего этажа, сказать он не мог. Над
спальней коммонеров он явственно различил голос бенедиктинца - тот шепотом
утешал Элингтона, а в глазок над комнатой, которую некогда занимал Суинфорд
и где умер д'Эвен, он сумел даже прочитать слова в открытой книге, которая
лежала на столе. В самом конце чердака он обнаружил второй люк. Бартоломью
заметил его благодаря массивному металлическому кольцу. Когда он потянул за
кольцо, под люком оказалась дальняя лестница. Уилсон с легкостью мог
забраться на чердак, пройти до второй дверцы и, спустившись вниз, скрыться у
себя в комнате. Равно как и убийца Пола, Монфише и Августа.
Бартоломью закрыл люк и вернулся обратно, тщательно оглядывая пол в
поисках каких-то еще входов и выходов. Таковых не обнаружилось, но в дальнем
конце, где южное крыло примыкало к залу, он заметил крошечный лаз.
Бартоломью протиснулся в него и очутился в тесном проходе, где было так
пыльно и затхло, что он едва мог дышать. Проход изгибался, и за поворотом
Бартоломью уперся в глухую стену. Он ковырнул камни и известку ногтем. Они
были старыми - ход замуровали много лет назад. Бартоломью склонился, чтобы
взглянуть, нет ли на кладке следов недавнего вмешательства, но ничего не
обнаружил. Ход, должно быть, когда-то шел сквозь толщу западной стены зала и
выводил, возможно, на галерею сзади. Он смутно припомнил, как сэр Джон
жаловался, что старинную дверь переделали в нынешнее уродливое окно, так
что, возможно, потайной ход замуровали именно тогда. Как бы то ни было,
крепкая стена, перекрывавшая проход, была построена давно и не могла иметь
отношения к загадкам дня сегодняшнего.
Он развернулся и принялся протискиваться по узкому проходу обратно.