"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

защититься от дождя, и отправился проверить чумные ямы. По пути ему
встретился Барвелл, который поприветствовал его улыбкой и сказал, что в
пансионе Бенета уже два дня нет новых случаев чумы.
Пока они говорили, к ним приблизился нищий с ужасающими язвами на лице,
прося милостыню. Бартоломью знал, что этот попрошайка каждое утро изображал
свои "язвы" при помощи смеси мела, грязи и свиной крови. Внезапно нищий
узнал под капюшоном врача и испуганно попятился, а Бартоломью перехватил
руку Барвелла, уже приготовившегося расстаться с деньгами.
Он обернулся, чтобы объяснить положение дел Барвеллу, и увидел кошелек,
который тот держал в руке. Он был сшит из тонкой кожи, а на боку у него
красовалась вышитая золотой нитью монограмма "ПБ", в точности такая же, как
и на том кошельке, что лежал сейчас в кармане Бартоломью. К горлу врача
подступила тошнота. Хотя отчего бы помощнику принципала пансиона Бенета не
иметь при себе кошелек с его эмблемой? Барвелл с любопытством посмотрел на
него.
- Доктор? - сказал он.
- Язвы он рисует себе каждый день заново, - промямлил Бартоломью,
надеясь, что Барвелл не заметил его реакции, а если и заметил, то не
догадался о причинах.
Церковный колокол пробил час. Барвелл поднял глаза и натянул капюшон на
голову.
- Ладно, мне пора за дело, да и вы, я уверен, заняты. - Он зашагал
прочь, потом остановился. - Когда вы в следующий раз увидите этого негодника
Сэмюела Грея, не могли бы вы передать ему, что он до сих пор должен нам
плату за последний триместр?
Бартоломью немного рассердился на Грея. Следовало бы рассчитаться со
своими долгами перед пансионом, прежде чем переходить к другому наставнику.
Это был еще один пример двойной жизни, которую тот, похоже, вел. Бартоломью
задался вопросом, что еще утаил от него студент.
По пути Мэттью заглянул в церковь Святого Ботолфа проведать Колета. Тот
сидел на своем обычном месте, таращась на свечи и крутя в пальцах
позолоченного льва. Когда Бартоломью попытался заговорить с ним, Колет
уставился на него отсутствующим взглядом, и у врача не осталось сомнений,
что бывший коллега не узнал его. Борода у того заскорузла от засохшей слюны,
одежда была грязной. Бартоломью задумался: может быть, он должен попытаться
помочь несчастному, но Колет, похоже, не испытывал никаких неудобств. Мэттью
решил подождать день-другой и подумать.
Он вышел из церкви и зашагал по Хай-стрит дальше. Когда он поравнялся с
"Королевской головой", показался Генри Оливер и одарил его взглядом, полным
такой неприкрытой враждебности, что Бартоломью остановился как вкопанный.
Оливер двинулся к нему. Бартоломью ждал, вынув из сумки маленький ножичек и
пряча его под плащом, чтобы Оливер не увидел.
- Ну как, нашли свою даму, доктор? - осведомился студент. Голос его
звучал как шипение.
Бартоломью хотелось макнуть Оливера в каменное корыто за его спиной,
откуда поили лошадей.
- Почему вы спрашиваете? - сказал он так спокойно, как будто в душе у
него не кипел гнев.
Оливер равнодушно пожал плечами, на губах у него заиграла холодная
улыбочка.