"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автораБартоломью узнал голос своего зятя Освальда Стэнмора, и его затошнило. Он
попытался устроиться так, чтобы лучше видеть сидящих за столом, и разглядел голубой рукав, расшитый серебряной нитью, который, без сомнений, принадлежал Стэнмору. От потрясения он забыл об осторожности и сильнее, чем хотел, стукнулся спиной об оконный проем. - Что это было? Стейн вскочил на ноги и подозрительно взглянул в сторону окна. Барвелл присоединился к нему, и они вдвоем подошли к окну. От Бартоломью их отделяли считаные дюймы. Он затаил дыхание. Стэнмор тоже подошел и, к ужасу его шурина, принялся открывать ставни. Сейчас его обнаружат! Стэнмор выругался - створку заклинило. Бартоломью опустил глаза и увидел, что стебель плюща, который он подсунул под ставню, чтобы она не громыхала, не дает открыть окно. - Не открывается, - донеслись до Бартоломью слова зятя. Неожиданный порыв ветра хлопнул второй створкой. - Это ветер, - сказал Барвелл с облегчением в голосе. - Мы так перенервничали, что боимся даже ветра. Вернемся за стол. Бартоломью увидел, как он положил руку на плечо Стэнмора и повел его обратно на место. Врач судорожно вздохнул и попытался сосредоточиться на том, что говорили в зале. - Бартоломью не будет причинено никакого вреда, - твердо повторил Стэнмор, - иначе мы выходим из игры. Ваш университет может катиться к черту. - Тише, тише, - умиротворяюще проговорил Барвелл. - Мы предоставим вам сделать так, чтобы он не путался у нас под ногами. Но вы должны понять: мы не можем позволить ему подвергнуть риску общественную стабильность нашей университет падет. - Я поговорю с ним, - промямлил Стэнмор. - Можно попросить его присоединиться к нам. Стейн недовольно прищелкнул языком. - Он не согласится! Полагаю, он винит нас в смерти Бабингтона. Он не присоединится к нам, а даже если и присоединится, я ему не доверяю. - Давайте не будем спешить с выводами, - мягко вклинился в разговор Барвелл. - Пусть Стэнмор поговорит с шурином, на этом и остановимся. Пока, - добавил он зловеще. У Бартоломью было ощущение, будто он присутствует на приготовлениях к собственному убийству. Несмотря на холод, его бросило в пот. Выходит, соратники Барвелла заплатили кузнецу и тем людям из переулка, чтобы они убили его? Но как Стэнмор может быть причастен ко всему этому? Он ведь не имеет никакого отношения к университету. Бартоломью усилием воли подавил холодное сосущее ощущение под ложечкой и сосредоточился на происходящем. - Наша главная забота - не Бартоломью, - продолжал Барвелл, - а Майкл-хауз. Там происходит что-то такое, о чем нам ничего не известно. Я слышал, Уилсон не высовывал носа из своей комнаты - почему же он заразился чумой? Каким образом в Майкл-хаузе устроили так, чтобы его похоронили на кладбище, а не в чумной яме? А слухи об умерших коммонерах, которые столь твердо были пресечены прошлым летом? И наконец, - добавил он, - я до сих пор не верю, что Бабингтон покончил с собой. Точно так же считали отец Элфрит и мастер Уилсон, когда я расспрашивал их. Я думаю, что Майкл-хауз - паршивая овца в стаде, и чем скорее он развалится и зачахнет, тем лучше для всех нас. |
|
|