"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора - Не знаю, - сказал Майкл раздраженно и еще сильнее сжал руку
Бартоломью. - Может, это происки дьявола. Август так считал, и теперь его тело исчезло. - Полно, святой брат, - попытался урезонить его Бартоломью. - Не можешь же ты верить в это. Не ты ли сам всегда говорил мне, что единственный дьявол - сам человек? И что ты хочешь сказать про Августа и дьявола? Майкл покачал головой. - Не знаю. Он говорил об этом перед самой смертью. - Когда именно? Майкл снова покачал головой и выпустил руку Бартоломью. - Не помню. Но ты должен быть осторожен. Отправляйся на встречу с Элфритом, но помни мои слова. Он поспешил прочь и скрылся в темноте за своей дверью. Бартоломью задумчиво смотрел ему вслед. Что тревожит Майкла? Что происходит в колледже? IV Когда Бартоломью вернулся в комнату, его "ожидала записка от одного из богатых торговцев сукном с Милн-стрит с просьбой зайти. Он взглянул на солнце, пытаясь определить, хватит ли у него времени до встречи с Элфритом. После секундного колебания он все же отправился в путь, перекинув через плечо тяжелую сумку со снадобьями и инструментами и напомнив себе, что должен идти медленно, иначе разболится колено. Этот купец никогда не обращался к нему прежде; должно быть, муж сестры Бартоломью рекомендовал зятя. постучал в дверь. Слуга провел его по лестнице в роскошную комнату, обитую голубой с золотом тканью. Окна даже были застеклены, и солнечный свет, сочившийся сквозь стекла, причудливым узором ложился на дощатый пол. Бартоломью представился и присел на постель, чтобы выслушать жалобы нового пациента. Очень скоро ему стало понятно, что прояви Натаниэл Фламандец побольше умеренности и не переусердствуй с вином на вчерашнем обеде в Майкл-хаузе, не лежал бы он сейчас в постели и не страдал от головной боли и желудочных колик. Бартоломью с серьезным видом выслушал весь перечень жалоб больного и прописал большое количество разбавленного эля и холодный компресс на голову. Натаниэл был явно ошеломлен. - Но вы же не посоветовались со звездами. И пиявки вы разве не будете ставить? Бартоломью покачал головой. - В пиявках нет никакой нужды, и мне не нужно спрашивать звезды, чтобы уяснить себе характер вашего... недуга. Он поднялся, чтобы уйти. - Погодите! - С живостью, заставившей его поморщиться, Натаниэл ухватил Бартоломью за руку. - Освальд Стэнмор уверил меня, что вы лучший врач в Кембридже. Разбавленный эль и мокрая тряпка - это все, что вы предписываете? Как вы узнали о состоянии моих жизненных соков? Бартоломью подавил вспышку раздражения. - Разумеется, я могу убить весь день на то, чтобы советоваться со звездами и изучать ваши "жизненные соки". Но в итоге мой совет вам будет тем же самым: побольше пить и прикладывать холодную тряпку, чтобы унять боль в |
|
|