"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

убийствах. Вы знаете, что может произойти: состоятельные семьи откажутся
посылать сюда своих сыновей, и в конечном итоге университет прекратит свое
существование.
Бартоломью бросил взгляд на Элфрита, который сидел рядом с ним; в
памяти всплыли отголоски их недавнего разговора. Возможно, Элфрит прав и все
это - происки конкурентов, пытающихся подорвать устои университета.
Прежде чем продолжать, епископ по очереди обвел взглядом всех
профессоров.
- Ни у кого из вас нет выбора в этом деле. Я уже переговорил с
канцлером, и он согласен со мной относительно мер, которые необходимо
предпринять. Повторюсь, в этом деле у вас нет выбора. Послезавтра состоится
заупокойная служба по Августу. Будет объявлено, что его тело нашли в саду,
где он скрывался. Церемония введения в должность так сильно взволновала его,
что он повредился в уме. Я полагаю, существуют состояния, при которых живой
человек производит впечатление умершего. Такой недуг поразил Августа, и врач
колледжа признал его мертвым. Потом Август очнулся от транса и ударил
Элфрита сзади, когда тот молился. Затем он сбежал по лестнице и прошмыгнул
мимо зданий колледжа в сад, где позже скончался. Брат Пол, удрученный своим
недугом, покончил с собой. Другой коммонер... - Епископ нетерпеливо взмахнул
рукой.
- Монфише, - подсказал Уилсон тонким голосом; чудовищность того, о чем
их просили, сбила с него обычную спесь.
- Да, Монфише. Так вот, Монфише умер из-за собственной
невоздержанности. Коммонеры уже подтвердили это. Он ночь напролет объедался,
несмотря на боли в животе, вызванные таким обжорством. Именно так, господа,
и будет поведано миру о том, что здесь произошло. Никаких слухов о
злодеяниях в колледже, - сказал он, в упор глядя на францисканцев, - и
никаких россказней о мертвецах, которые по ночам ходят и убивают своих
коллег.
Он снова сел, давая понять, что закончил. В комнате царила полная
тишина, профессора осмысливали его слова. Писцы, обыкновенно лихорадочно
строчившие, когда епископ говорил, сидели пугающе неподвижно. На этом
собрании протоколы не велись.
Бартоломью потрясенно смотрел на епископа. Значит, церковь и
университет готовы замять дело, скрыть правду под толстыми покрывалами лжи.
- Нет! - воскликнул он, вскакивая на ноги и морщась от боли, которая
прострелила ушибленное колено. - Это несправедливо! Брат Пол был хороший
человек, вы не можете обречь его покоиться в неосвященной земле и позволить
тому, кто убил его и Монфише, разгуливать на свободе!
Епископ поднялся. Глаза его потемнели от гнева, хотя лицо оставалось
бесстрастным.
- Брат Пол будет похоронен на церковном дворе, доктор, - сказал он. - Я
дам специальное разрешение ввиду его преклонных лет и состояния духа.
- Но как же убийца? - не сдавался Бартоломью.
- Никакого убийцы не было, - мягко произнес прелат. - Вы же слышали,
что я сказал. Одно самоубийство и две смерти от несчастного случая.
- Слуги знают, что Пола убили! Они видели тело! А по городу уже ходят
слухи.
- Значит, вам придется позаботиться о том, чтобы этим слухам никто не
поверил. Давите на людское сочувствие: несчастный старик лежит в одиночестве