"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

производить перезахоронение, - если не чумой, так другими недугами. И мне не
кажется, что мертвые представляют какую-либо опасность для живых.
Уильям посмотрел на него с сомнением.
- Значит, вы похороните Элфрита на церковном дворе?
Бартоломью кивнул, потом заколебался. Если Уильям причастен к убийству
Элфрита, то неосмотрительными вопросами врач лишь ставит под угрозу свою
жизнь, а если нет, то открытие ляжет дополнительным бременем на и без того
изнуренного монаха.
- Вы не... не удивились, когда он заболел? - спросил Бартоломью и
тотчас же сообразил, как глупо звучит его вопрос.
Уильям, похоже, опешил.
- Еще за обедом он был жив и здоров, - отозвался он. - Устал, конечно,
как и все мы, и был опечален, потому что выслушал предсмертную исповедь
владельца пансиона Всех Святых. Да, коль уж вы об этом заговорили, бедный
Элфрит отмучился слишком быстро. Хорошо, что брат Майкл оказался рядом, а не
то умер бы без покаяния.
Монах зашагал прочь, оставив Бартоломью в полном недоумении
относительно того, причастен тот к случившемуся или нет. Были ли его
действия, его слова действиями и словами убийцы? А Уилсон? Какова его роль в
гибели Элфрита?
Прежде чем уходить, Бартоломью решил заглянуть к Абиньи. Он медленно
приоткрыл дверь, и в тот же миг у его ног приземлился перелетевший через всю
комнату башмак. Бартоломью толкнул дверь и заглянул в комнату.
- А, это ты, Мэтт. Я думал, там опять чертова крыса. Видал ее?
Здоровущая, как собака! - Абиньи выбрался из постели. - Ах, какую ночь я
провел вчера, лекарь. Какие наслаждения изведал! Ни одна из юных прелестниц
не желает предстать перед создателем, не познав радостей любви, и я только
рад помочь им в этом. Эх, знал бы ты только!
- Жиль, если ты наслаждался радостями любви с таким количеством
несчастных, как утверждаешь, надеюсь, ты не собираешься навещать Филиппу, -
встревожился Бартоломью. - Пожалуйста, не ходи к ней, если имеешь дело с
людьми, которые могут быть заражены.
- Вздор! Она умрет, когда придет ее срок, - отмахнулся Абиньи,
облачаясь в самый яркий свой наряд. Бартоломью прекрасно понимал: это
значило, что его друг собрался вскружить голову очередной подружке.
- А вот ты умрешь раньше срока, если заразишь ее! - негромко пригрозил
он.
Абиньи всегда казался ему пустоватым и эгоистичным, хотя временами с
ним бывало забавно. Однако он никогда не сомневался в том, что философ
искренне привязан к своей сестре. На протяжении этих черных недель лишь
образ Филиппы давал Бартоломью силы продолжать его безрадостный труд.
Невыносимо было думать, что и она может стать жертвой отвратительной
болезни.
Абиньи прекратил прихорашиваться и взглянул на Бартоломью.
- Прости, Мэттью, - искренне извинился он. - Неужели ты мог подумать,
что я способен навредить Филиппе? У меня нет чумы... - Он вскинул руку,
преграждая Бартоломью путь в комнату. - Хью Стэплтон умер вчера ночью.
Бартоломью прислонился к двери. Стэплтон управлял пансионом Святого
Бенета и был близким другом Абиньи. Жиль проводил в пансионе куда больше
времени, чем в Майкл-хаузе, и регулярно там обедал.