"Сюзанна Грегори. Чума на оба ваши дома ("Хроники Мэтью Бартоломью" #1) " - читать интересную книгу автора

- Мне очень жаль, Жиль, - сказал Бартоломью.
За последние несколько дней он повидал столько смертей, включая смерть
Элфрита, что произнести это убедительно ему было нелегко. Он задался
вопросом, не утратит ли он всякое сострадание к тому времени, когда чума
закончит собирать плоды своей жатвы.
Абиньи кивнул.
- Я ухожу предаваться земным радостям и не стану видеться с Филиппой, -
сообщил он. - Я был с Хью, когда он умирал, и он велел мне наслаждаться
жизнью, пока она у меня есть. Именно этим я и намерен заняться.
Он набросил на плечи свой лучший красный плащ и беспечно вышел со
двора. Бартоломью проводил его до конюшни, где лежало тело отца Элфрита.
Пока Абиньи наслаждался жизнью, Бартоломью предстояло похоронить коллегу. Он
поднял глаза и увидел Уилсона, торчащего у окна. Он или не он убил Элфрита?
- Отец Элфрит умер, - крикнул Бартоломью, привлекая внимание нескольких
студентов, которые шли по двору в зал. - Вы придете на его похороны, мастер
Уилсон?
Смутный силуэт за окном исчез. Бартоломью взял из конюшни лопату и
отправился на кладбище за церковью Святого Михаила.

VI

Рождество в Кембридже обыкновенно было порой празднеств и послаблений в
распорядке, которому подчинялась жизнь универсантов. В профессорской
разводили огонь, студенты с профессорами собирались вокруг него и
рассказывали друг другу истории или даже играли в карты. Поскольку к четырем
часам дня уже смеркалось, вечер у огня в освещенной свечами профессорской
вносил приятное разнообразие в обыденный ритуал ежевечернего расхождения по
темным нетопленым комнатам.
Но на это Рождество в Кембридже все еще свирепствовала чума, и
праздничное настроение было у немногих. Группки чумазых ребятишек стояли под
падающим снегом и за мелкие монетки пели рождественские гимны. Еды не
хватало, потому что многих фермеров, которые выращивали зимние овощи или
ходили за скотом, сразила чума. А немало тех, кто оставался на ногах, не
желали рисковать, выезжая в город, где они могли наткнуться на зараженных
людей.
Телега, объезжающая улицы, чтобы собрать мертвых, стала обыденным
зрелищем. Старухи, потерявшие всех родных, повсюду следовали за ней,
предлагая помолиться за умерших за деньги или за еду. Многие дома опустели,
и по ночам, после того как колокол возвещал об окончании дня, а поредевшие
обессиленные дозоры из университетских педелей и людей шерифа засыпали,
небольшие шайки бродяг и воришек обчищали дома мертвых и больных. Вскоре
воры осмелели и начали приходить из окрестных деревень и даже нападать среди
бела дня.
Вдобавок ко всему зима выдалась студеная. По голой равнине гулял ветер,
гнал поземку. В ясные дни и ночи мороз стоял такой, что больные вынуждены
были выбираться на улицу в поисках веток, чтобы развести огонь и растопить
лед для питья.
Монахи Барнуэлльского аббатства потеряли треть своей братии. Обители
Святой Радегунды повезло больше: там заболели всего три монахини. В крупных
монастырях Или и Нориджа чума унесла более половины монахов, и Бартоломью