"Лей Гринвуд. Айрис ("Семь невест" #3) " - читать интересную книгу автораДжордж, не замечая полного любви и нежности взгляда жены, давал брату
последние наставления. Рев скота и топот копыт создавали такой шум, что Розе пришлось напрячь все свои силы, чтобы расслышать, о чем говорят мужчины. - Если тебе понадобятся деньги, без колебаний свяжись с Джефом, - сказал Джордж. - Я ни к кому не собираюсь обращаться. - А если появятся спорные вопросы... - Не появятся. Твоих наставлений хватило бы и на три поездки. Было очевидно, что Монти с трудом скрывал раздражение. - Я уже не раз бывал в Вайоминге, - добавил юноша. Его очередная попытка мило улыбнуться потерпела полный крах. - Я просто хочу убедиться, что... - Ты уже не один раз повторял мне все, Джордж. А то, что ты не сказал мне, ты сообщил Хену и Солти. - Как ты думаешь, они когда-нибудь смогут ужиться и не действовать друг другу на нервы? - спросила Ферн у Розы. - Наверное, нет, - ответила Роза. - Они слишком похожи. Я буду скучать по Монти, хотя иногда он бывает самым невыносимым из всех братьев Джорджа. Но он хороший парень - просто ему пора жить своей жизнью. Возможно, это следовало сделать еще два или три года назад. - Но почему же он не сделал этого? - Джордж ошибся: он думал, что Монти еще не готов к самостоятельной жизни. - Из-за конфликта с мексиканцем? - Частично. Но не только из-за драки. Монти умеет обращаться с коровами - Но рядом с ним будет Хен. - Это не поможет. - Джордж всегда беспокоится о братьях, - произнесла Ферн, пожав Розе руку. - Я даже удивилась, что он не приехал в Чикаго посмотреть, как у нас с Мэдисоном идут дела. - Ну, думаю, если бы вы жили не так далеко, он бы обязательно наведался, - ответила Роза. Женщины переглянулись и рассмеялись. - Я постоянно говорю ему, что все братья, включая Зака, уже взрослые мужчины. Но он по-прежнему видит в них беззащитных детей, которых ему приходилось оберегать от ужасного отца. - Мэдисон никогда не упоминал об отце, - сказала Ферн. - Мне кажется, что он больше не думает о нем. - Хотелось бы мне верить, что и Джордж забыл отца. Это пошло бы на пользу и мальчикам. - Она посмотрела в ту сторону, где муж стоял рядом с Монти. - Что-то они слишком долго разговаривают. Если вскоре они не разойдутся, жди беды. - И обязательно сообщи мне, когда прибудете на место, - Джордж смотрел на младших братьев. - Дай мне знать, когда доберетесь до Денвера. - Не волнуйся, - ответил Монти. - Я позабочусь о них. - Знаю, что позаботишься. Но не забывай, что Зак впервые отправляется в такую долгую дорогу, и Роза беспокоится, что... - Думаю, тебе следует отпустить с нами Вильяма Генри, - перебил Монти. На самом деле он так не думал, но пришлось пуститься на хитрость, чтобы отвлечь мысли Джорджа от Зака. |
|
|