"Анна Грейси. Спасенная репутация ("Сестры Мерридью" #3) " - читать интересную книгу автора

дочерям, что они найдут и любовь, и смех, и солнце, и счастье.
Хоуп приснился мужчина, который танцевал. Фейт увидела мужчину,
играющего на скрипке.
А потом они вырвались из-под дедовой опеки и приехали в Лондон. И Хоуп
нашла своею мужчину из сна, своего дорогого Себастьяна, и вышла за него
замуж около трех месяцев назад. А Фейт услышала, как Феликс играет, и
поняла - поверила - с первых восхитительных нот, что он - ее мужчина из сна.
Но сон обратился кошмаром...
В желудке снова заурчало, и это вернуло ее к настоящему. На этот раз
Ник наверняка услышал. Его голова была всего в нескольких дюймах от ее
живота. Но он не подал виду.
Она принюхалась к аромату, идущему от котелка.
- М-м... я думаю, что рагу вот-вот может подгореть. Может, вам стоит
снять котелок?
Он закончил бинтовать ее лодыжку и посмотрел на свои испачканные в мази
руки.
- Может, вы снимете, а я пока помою руки? Заодно проверьте, как ваша
лодыжка, помогает ли повязка.
Фейт встала и сняла с костра котелок. Горячий ароматный пар окутал ее,
и она едва не лишилась чувств от бесподобного запаха. Когда же она в
последний раз нормально ела? Пожалуй, несколько дней назад. Вчера на ужин
был маленький кусочек сыра и сухого хлеба.
Ник вернулся, вытирая руки о бедра.
- Подгорело?
- Нет, но уже собиралось.
- Мы поговорим после обеда.
Фейт сглотнула.
- Поговорим?
- Да, о том, как вы очутились в таком положении и как вернуть вас
домой.
"Вернуть вас домой"? Фейт почувствовала, что лицо ее сморщилось, а
колени подогнулись. Она с размаху плюхнулась на одеяло.
Последовало короткое молчание, затем он тихо сказал:
- Выпейте еще глоток. - И подал ей фляжку. Она ничего не сказала - не
могла.
Он взял гитару и начал тихо наигрывать. Руки двигались уверенно. Он
играл не глядя, немигающими глазами уставившись в огонь.
Фейт напряглась, затем заставила себя расслабиться. Музыка больше не
имеет над ней власти. Это больше не голос любви. Это просто музыка. Красивые
звуки, как ритм плещущихся волн или шелест ветра в высокой траве.
Она позволила музыке, шороху волн и шелесту ветерка окутать ее,
исцелить ее израненную душу.
- Если рагу подгорело из-за твоей болтовни с той бабенкой, Стивенс...
Фейт резко выпрямилась, когда двое мужчин вошли в круг света,
образованного огнем костра. Один был маленьким и морщинистым. Лет
пятидесяти. Второй - молодой, как ей показалось, лет тридцати, хотя из-за
рыжей бороды, закрывающей пол-лица, трудно было сказать наверняка. И еще он
был огромным. Фейт заморгала. А она-то считала, что мистер Блэклок высокий!
Маленький с любопытством посмотрел на Фейт и быстро бросил:
- Добрый вечер, мисс.