"Анна Грейси. Спасенная репутация ("Сестры Мерридью" #3) " - читать интересную книгу автора

"Вы можете доверять мне".
Доверять? Не то чтобы Николас Блэклок уговаривал. Это был скорее
приказ. Но будь то прямой, бесстрастный приказ или безумно романтическое
приложение, результат один и тот же: она должна вверить себя и свое будущее
мужчине.
Больше никогда, поклялась она. Больше никогда она не попадет под власть
мужчины. Она спаслась от жестокой дедовой опеки только для того, чтобы
попасться в паутину лжи и унижения, сплетенную Феликсом. Она будет полной
дурой, если доверится еще одному мужчине, тем более тому, которого не знает.
Но в ее жизни царит теперь такая неразбериха! Может ли он сделать ее
еще хуже?
Да, может. Есть вещи похуже тех, что она испытала. Те мужчины прошлой
ночью, например.
"Это будет невинный брак, естественно". Если он предлагает это
всерьез - невинный брак с его именем в подарок, - то что же он сам с этого
получит? Он должен что-то получить. Ни один мужчина не предложит то, что
предложил он, без расчета на какую-нибудь награду.
Она повернулась к нему.
- Вы ничего обо мне не знаете. А если я какая-нибудь... преступница.
Он фыркнул:
- Глупости!
- Почему? Откуда вы знаете?
- Поверьте мне, я знаю. - Ник сохранял вежливое выражение лица. Судя по
голосу, она была чуть ли не рассержена из-за его отказа рассматривать ее в
качестве преступницы. - Что касается меня и того, что я получу, женившись на
вас... ну, во-первых, эго доставит удовольствие моей матери.
- Вашей матери? - Она выглядела озадаченной.
- Да. Последние несколько месяцев она знакомила меня с подходящими
молодыми леди в надежде, что одна из них сможет заинтересовать меня.
- И не заинтересовала?
Он подумал о тех молодых леди, с которыми знакомила его мать. Они бы
сразу же ухватились за его предложение. Вот только он-то знал, что сам
отнюдь не подарок.
Он поморщился:
- Затея оказалась неудачной. Поэтому моя мать не получила невестку,
которую так жаждет.
- У нее на примете какая-то определенная девушка?
- Нет, любая подойдет, лишь бы только я женился. - Он зачерпнул горсть
песка и высыпал его на сапог, слушая мягкое шуршание. - Должен добавить, что
с тех пор, как мой старший брат Генри умер от лихорадки три года назад, я
последний в роду. Моя мать хочет не столько невестку, сколько внука.
Наследника.
- О!
До него сразу дошло, о чем она подумала.
- Однако не о наследнике Блэклок-Мэнор я думал, когда сделал вам
предложение. Мне наплевать на это. Это было заботой моего брата Генри, и
если он не исполнил свою обязанность по продолжению рода до того, как
умер... - Он пожал плечами. - Я просто подумал, что, поскольку вам нужен
муж, а моя мать очень желает моей женитьбы, я мог бы убить сразу двух
зайцев. Должен добавить, что всю жизнь был для нее чем-то вроде