"Аполлон Григорьев. "Гамлет" на одном провинциальном театре (Из путевых записок дилетанта)" - читать интересную книгу авторазавыванием, воскликнул: "Жизнь! что ты? сад заглохший" - и сделал из этого
стона проклятия пошлую сентенцию; а в заключение, при словах: "Еще и башмаков она не износила", показал на свои собственные башмаки!!! Масса разразилась оглушительным рукоплесканием. Слова: "Но сокрушайся, сердце, когда язык мой говорить не смеет", слова, которые должны быть сказаны шепотом, полным глубокой горести, произнесены были с таким декламационным пафосом, что показались смешны. Вошел Горацио; Гамлет грустный, в себе самом замкнутый Гамлет, с первого слова, с умилительною нежностию повис у него на шее - и потом d'un air goguenard {с насмешкой (франц.).} начал рассказывать, как Хозяйственное здесь распоряженье было, От похорон осталось много блюд. Так их на свадьбе поспешили съесть. Масса театра разразилась смехом: она почуяла в этих словах, опрофанированных дикциею актера, _свое собственное_, и единодушным смехом наградила своего любимца, который, как она же, понял немножко в "курьезном роде" эти ядовитые, грустные слова. "Друг, - продолжал он, - Мне кажется, еще отца я вижу". - Где, принц? - с наивно-комическим удивлением спросил его достойный наперсник. отвечал любимец публики тоном героев повестей Марлинского, с их азиятскими страстями. Таков ли должен был быть Гамлет, говоря эти слова? Нет! его физиономия должна была принять выражение глубоко религиозного благоговения, в его поднятых к небу очах должно было отразиться созерцание, в его тоне должна была быть заметна мечтательность... Друзья ушли. - Гамлет неестественно зарычал: "Тень моего отца в оружии" и, кончивши монолог, побежал как сумасшедший. - Его вызвали. - Явился Лаэрт с Офелиею, - Лаэрт был просто глуп, но Офелия - о, Офелия обладала удивительно галантерейным обращением: какую тонкость, черт возьми, придала она простому, детскому, полугрустному, полушутливому вопросу: "Не более?!". - Какой тон, сентенциозный тон сообщила она простым, ласкательно-ребяческим, лукаво-милым словам: Совет хорош, я верю, но, любезный брат, Скажи, ты не походишь ли на тех, и т. д. Пришел Полоний, - он был хорош, потому что был прост и естественен; зато его провожало и встречало гробовое молчание массы. Декорация снова переменилась... Опять явился Гамлет - и в героической позе остановился перед явившимся привидением и, вместо того, чтобы едва слышным, прерывающимся, грудным голосом заклинать его, ревел, - так что слова: |
|
|