"А.С.Грин. Алые паруса (Феерия)" - читать интересную книгу автора

поднимаясь с зашумевшей плиты, волнами наполнял кухню. Раз
жидкости выплеснулось так много, что она обварила руку одной
девушке. Кожа мгновенно покраснела, даже ногти стали
красными от прилива крови, и Бетси (так звали служанку), плача,
натирала маслом пострадавшие места. Слезы неудержимо
катились по ее круглому перепутанному лицу.
Грэй замер. В то время, как другие женщины хлопотали около
Бетси, он пережил ощущение острого чужого страдания, которое
не мог испытать сам.
- Очень ли тебе больно? - спросил он.
- Попробуй, так узнаешь, - ответила Бетси, накрывая руку
передником.
Нахмурив брови, мальчик вскарабкался на табурет, зачерпнул
длинной ложкой горячей жижи (сказать кстати, это был суп с
бараниной) и плеснул на сгиб кисти. Впечатление оказалось не
слабым, но слабость от сильной боли заставила его пошатнуться.
Бледный, как мука, Грэй подошел к Бетси, заложив горящую
руку в карман штанишек.
- Мне кажется, что тебе очень больно, - сказал он,
умалчивая о своем опыте. - Пойдем, Бетси, к врачу. Пойдем же!
Он усердно тянул ее за юбку, в то время как сторонники
домашних средств наперерыв давали служанке спасительные
рецепты. Но девушка, сильно мучаясь, пошла с Грэем. Врач
смягчил боль, наложив перевязку. Лишь после того, как Бетси
ушла, мальчик показал свою руку. Этот незначительный эпизод
сделал двадцатилетнюю Бетси и десятилетнего Грэя истинными
друзьями. Она набивала его карманы пирожками и яблоками, а он
рассказывал ей сказки и другое истории, вычитанные в своих
книжках. Однажды он узнал, что Бетси не может выйти замуж за
конюха Джима, ибо у них нет денег обзавестись хозяйством. Грэй
разбил каминными щипцами свою фарфоровую копилку и
вытряхнул оттуда все, что составляло около ста фунтов. Встав
рано. когда бесприданница удалилась на кухню, он пробрался в
ее комнату и, засунув подарок в сундук девушки, прикрыл его
короткой запиской: "Бетси, это твое. Предводитель шайки
разбойников Робин Гуд". Переполох, вызванный на кухне этой
историей, принял такие размеры, что Грэй должен был сознаться
в подлоге. Он не взял денег назад и не хотел более говорить об
этом.
Его мать была одною из тех натур, которые жизнь отливает в
готовой форме. Она жила в полусне обеспеченности,
предусматривающей всякое желание заурядной души, поэтому ей
не оставалось ничего делать, как советоваться с портнихами,
доктором и дворецким. Но страстная, почти религиозная
привязанность к своему странному ребенку была, надо полагать,
единственным клапаном тех ее склонностей,
захлороформированных воспитанием и судьбой, которые уже не
живут, но смутно бродят, оставляя волю бездейственной. Знатная
дама напоминала паву, высидевшую яйцо лебедя. Она
болезненно чувствовала прекрасную обособленность сына;