"А.С.Грин. Алые паруса (Феерия)" - читать интересную книгу автора

Виолончель - это моя Кармен, а скрипка.
- Ассоль, - сказал Грэй. Циммер не расслышал.
- Да, - кивнул он, - соло на тарелках или медных
трубочках - Другое дело. Впрочем, что мне?! Пусть кривляются
паяцы искусства - я знаю, что в скрипке и виолончели всегда
отдыхают феи.
- А что скрывается в моем "тур-лю-рлю"? - спросил
подошедший флейтист, рослый детина с бараньими голубыми
глазами и белокурой бородой. - Ну-ка, скажи?
- Смотря по тому, сколько ты выпил с утра. Иногда - птица,
иногда - спиртные пары. Капитан, это мой компаньон Дусс; я
говорил ему, как вы сорите золотом, когда пьете, и он заочно
влюблен в вас.
- Да, - сказал Дусс, - я люблю жест и щедрость. Но я
хитер, не верьте моей гнусной лести.
- Вот что, - сказал, смеясь, Грэй. - У меня мало времени, а
дело не терпит. Я предлагаю вам хорошо заработать. Соберите
оркестр, но не из щеголей с парадными лицами мертвецов,
которые в музыкальном буквоедстве или - что еще хуже - в
звуковой гастрономии забыли о душе музыки и тихо мертвят
эстрады своими замысловатыми шумами, - нет. Соберите своих,
заставляющих плакать простые сердца кухарок и лакеев;
соберите своих бродяг. Море и любовь не терпят педантов. Я с
удовольствием посидел бы с вами, и даже не с одной бутылкой,
но нужно идти. У меня много дела. Возьмите это и пропейте за
букву А. Если вам нравится мое предложение, приезжайте
повечеру на "Секрет", он стоит неподалеку от головной дамбы.
- Согласен! - вскричал Циммер, зная, что Грэй платит, как
царь. - Дусс, кланяйся, скажи "да" и верти шляпой от радости!
Капитан Грэй хочет жениться!
- Да, - просто сказал Грэй. - Все подробности я вам
сообщу на "Секрете". Вы же...
- За букву А! - Дусс, толкнув локтем Циммера, подмигнул
Грэю. - Но... как много букв в алфавите! Пожалуйте что-нибудь
и на фиту...
Грэй дал еще денег. Музыканты ушли. Тогда он зашел в
комиссионную контору и дал тайное поручение за крупную
сумму - выполнить срочно, в течение шести дней. В то время,
как Грэй вернулся на свой корабль, агент конторы уже садился на
пароход. К вечеру привезли шелк; пять парусников, нанятых
Грэем, поместились с матросами; еще не вернулся Летика и не
прибыли музыканты; в ожидании их Грэй отправился
потолковать с Пантеном.
Следует заметить, что Грэй в течение нескольких лет плавал с
одним составом команды. Вначале капитан удивлял матросов
капризами неожиданных рейсов, остановок - иногда месячных
- в самых неторговых и безлюдных местах, но постепенно они
прониклись "грэизмом" Грэя. Он часто плавал с одним
балластом, отказываясь брать выгодный фрахт только потому,
что не нравился ему предложенный груз. Никто не мог уговорить