"Рене Генон. Восток и Запад" - читать интересную книгу автора

его от интеллектуальности, то, очевидно, расхождение с Востоком только
увеличивается. Мы только что видели, почему ориенталистские и
псевдоориенталистские попытки сами способствуют этому; повторим, именно
Запад должен взять на себя инициативу, но чтобы на самом деле идти навстречу
Востоку, а не стараться притягивать Восток к себе, как он делал до сих пор.
Для Востока нет никакой причины принимать инициативу на себя, даже если
условия западного мира не делали бы бесполезным всякое усилие в этом
направлении; но если бы серьезная и осознанная попытка была предпринята со
стороны Запада, то авторитетные представители всех восточных цивилизаций
могли бы продемонстрировать только крайнюю благосклонность. Теперь нам
осталось только сказать, как можно рассматривать такую попытку после того,
как мы увидели в этой главе подтверждение и применение тех соображений,
которые мы развивали по ходу первой части нашего исследования, так как мы
там показали, что, в основном, тенденции, присущие современному западному
духу, делают невозможным всякую интеллектуальную связь с Востоком; а пока не
начнут друг друга понимать на интеллектуальной почве, все остальное будет
совершенно напрасным и бесполезным.


Глава II.
СОГЛАСИЕ В ПРИНЦИПАХ

Когда намереваются говорить о принципах наших современников, то не
следует надеяться без труда их понять, так как большинство из них совершенно
не знают, что это такое и даже сомневаются, что они могут существовать;
конечно, они тоже часто говорят о принципах, они даже говорят о них слишком
много, но применяют это слово всегда к тому, к чему оно не подходит. Так, в
наше время, называют "принципами" несколько более общие, чем остальные,
научные законы, которые, на самом деле, как раз являются их
противоположностью, потому что они суть индуктивные результаты и выводы,
если только не являются простыми гипотезами. Еще чаще это название прилагают
к моральным концепциям, т. е. даже не идеям, а выражениям неких
сентиментальных устремлений, или к политическим теориям, часто тоже
сентиментальным в своей основе, как слишком известный "принцип
национальностей", что способствовало беспорядку в Европе больше, чем можно
вообразить; разве не дошли до того, что стали говорить о "революционных
принципах", как если бы это не было противоречием в понятиях? Когда
злоупотребляют словом до такой степени, то об его истинном значении
полностью забывают; это совершенно сходно с подобным же случаем со словом
"традиция", применяющемся, как мы уже раньше отмечали, к любому чисто
внешнему обычаю, сколько ни был бы он банален и незначителен; можно привести
еще один пример: если бы западные люди сохранили религиозный смысл своих
предков, то разве не стали бы они избегать использования по любому поводу
таких выражений, как "религия отчизны", "религия науки", "религия долга" и
другие того же рода? В этом не столько пренебрежение нормами языка, что не
так важное, сколько симптомы той путаницы, которая встречается повсюду в
современном мире: больше не делают различия между самыми разными точками
зрения и областями, между тем, что должно оставаться разделенным самым
тщательным образом; ставят одну вещь на место другой, к которой она не имеет
никакого отношения; язык же только верно, в целом, представляет состояние