"Генри Райдер Хаггард. Скиталец" - читать интересную книгу автора

нашей жизни! - начала царица. - Расскажи мне что-нибудь о себе, о твоей
родине, о твоей стране, о войнах, которые ты вел. Скажи, как достал ты это
золотое вооружение? Несчастный Парис носил такое же, если менестрель сказал
правду!
Скиталец искренно проклинал в душе и менестреля, и его песни.
- Менестрели лгут, царица, - сказал он, - и рассказывают старые
сказки. Парис также мог носить мое вооружение, как и всякий другой человек.
Я купил его на Крите и ничего не знаю о его первом владельце. Воевал я
часто и много, но вся добыча и женщины обыкновенно доставались царю, а
нам - лишь удары мечей!
Мериамун слушала молча, мрачно усмехаясь.
- Странная история, Эперит, странная история! Ну, скажи хотя бы, как
достал ты этот волшебный звенящий лук? Такой лук был только у Одиссея!
Скиталец беспомощно оглянулся, как человек, попавший в ловушку.
- Этот лук, госпожа? - ответил он. - Он достался мне чудесным образом.
Я высадился с грузом железа на западный берег острова. Чума опустошила
остров, я нашел в развалинах одного дома этот лук и взял себе. Хороший лук?
- Чудесная история в самом деле, чудесная история! - насмешливо
произнесла царица. - Случайно ты купил вооружение Париса, случайно нашел
лук, которым богоподобный Одиссей убил врагов в своем доме. Знаешь ли,
Эперит, когда ты стоял в своем вооружении в нашем пиршественном зале, когда
лук твой звенел, а стрелы, яростно жужжа, летели на врагов, я подумала, что
это лук Одиссея. Слава его облетела весь мир, дойдя до Египта!
Она загадочно взглянула на него.
Лицо Скитальца омрачилось. Да, он слышал также об Одиссее, но не
особенно верил слухам. Между тем царица приподнялась со своего ложа и,
извиваясь, как змея, гибким движением приблизилась к нему, устремив на него
свои задумчивые очи.
- Странно, странно, что Одиссей, сын Лаэрта, не знает ничего о своих
подвигах. Ты, Эперит, ведь ты - Одиссей, я знаю это!
Скиталец был приперт к стене, но нашелся.
- Люди говорят, - произнес он, - что Одиссей странствовал на севере. Я
видал его, но он выше меня ростом!
- Я тоже слышала, - возразила царица, - что Одиссей двуличный человек,
как лисица. Взгляни мне в глаза, Скиталец, взгляни в мои глаза - и я скажу
тебе, Одиссей ты или нет!
Она перегнулась вперед так, что ее роскошные волосы распустились, и
уставилась ему в лицо.
Скитальцу было стыдно опустить глаза перед женщиной, а встать и уйти
он не мог и вынужден был смотреть ей в глаза. Пока она смотрела, голова его
закружилась, кровь закипела в жилах.
- Обернись, Скиталец, - прозвучал голос царицы, и ему казалось, что
этот голос звучал откуда-то издалека, - и скажи мне, что ты видишь!
Он обернулся и посмотрел в темный конец комнаты. Там блестел слабый
свет, подобный первым лучам зари. В этом свете он увидел фигуру в виде
деревянной лошади, а за лошадью вдали виднелись огромные каменные башни,
ворота, стены и дома города. В боку лошади отворилась дверь, и из нее
выглянула голова человека в шлеме. Слабый свет озарил лицо человека, это
было его собственное лицо! Скиталец вспомнил, как он прятался в лошади,
стоявшей внутри стен Трои. Вдруг большая белая звезда, казалось, упала с