"Генри Райдер Хаггард. Скиталец" - читать интересную книгу автора

фараон вернется, скажу ему, всем и каждому, пока все живущие в Кеми не
будут знать, что ты такое на самом деле, и не увидят все твоего позора.
С минуту царица стояла как бы в раздумье, затем спросила:
- Это твое последнее решительное слово, Скиталец?
- Да, царица! - сказал он и пошел к двери.
В одно мгновение она опередила его и, разодрав на груди свою одежду и
разметав волосы, побежала с диким криком отчаяния мимо него к двери.
Завеса дрогнула. Дверь распахнулась, и в спальню вбежала стража,
евнухи и прислужницы.
- Спасите! Спасите! - кричала царица, указывая на Скитальца. - Спасите
мою честь от этого скверного человека, которому фараон поручил охранять
меня. Вот как он охраняет меня. Он осмелился, как вор, прокрасться ко мне,
к царице Кеми, когда я спала на золотом ложе фараона! - И в безумном
отчаянии она бросилась на пол и стала рыдать и стонать, точно в
предсмертных муках.
Стражи, увидев, что случилось, с криком бешенства со всех сторон
накинулись на Одиссея, подобно стае голодных волков. Но тот успел отскочить
к краю ложа и с луком в руках стал пускать в них стрелу за стрелой. Ни одна
из них не пропадала даром, попадая в цель и неся смерть нападающим. Тогда
враги отхлынули назад, и ни один не смел приблизиться к нему, укрывшись за
высокими колоннами или прячась в тени глубоких ниш, они стали осыпать героя
копьями и стрелами, но тот стоял горд и невредим, отражая оружие своим
щитом.
В числе нападающих был и Курри, негодный сидонец, жизнь которого
пощадил Скиталец, подарив его царице, которая сделала его своим ювелиром.
Курри, увидев, что Скиталец в беде, задумал, пользуясь этим случаем,
отомстить ему за то, что благодаря ему он из богатого купца Сидона стал
теперь не более, как рабом царицы Кеми.
Прокравшись тайком вдоль стены, Курри взобрался на золотое ложе
фараона с другой стороны и своим длинным копьем мог свободно пронзить
стоявшего к нему спиной Скитальца. Но нет, копье могло скользнуть по его
золотым доспехам, не причинив герою вреда, и тогда Скиталец, обернувшись,
заколол бы врага своим мечом: лучше дать ему умереть на пытке, а в этом
деле Курри был великий мастер и надеялся получить от фараона разрешение
приложить к этому свою руку. Поэтому, выждав удобный момент, лукавый
сидонец своим длинным копьем с медным наконечником перерезал тетиву у лука
Скитальца, в тот самый момент, когда тот натянул его, готовясь пустить
стрелу.
Стрела беспомощно упала на пол, а Скиталец обернулся, чтобы увидеть,
кто это сделал, но в этот момент Курри схватил пурпурную ткань покрывала с
фараонова ложа и накинул ее на голову Скитальца. Этим моментом
воспользовалась стража, более двадцати человек набросилось на него разом,
опрокинули и повалили на пол. Один из них спросил царицу: "Смотри, царица,
лев запутался в тенетах; теперь он в наших руках, что прикажешь с ним
делать?"
Мериамун, следившая все время за Одиссеем сквозь пальцы рук, которыми
она закрывала лицо, отвечала:
- Заткните ему рот, снимите золотые доспехи и свяжите руки и ноги
кандалами, а затем бросьте в подземелье крепостной башни дворца и прикуйте
медными цепями к стене башни. Там пусть он останется до возвращения