"Генри Райдер Хаггард. Возвращение Айши" - читать интересную книгу автора

скромным монахом в этом самом монастыре - он был построен одним из первых -
и видел проходящую армию, вот и все. Это случилось, - в задумчивости добавил
он, - в моем пятидесятом воплощении нынешнего круга, - нет, я вспомнил о
другой армии - в семьдесят третьем воплощении*.
______________
* Те, кто изучал жизнь буддийских монахов и их священные книги, знают,
что, но их утверждениям, они помнят события, которые случились в их
предыдущих воплощениях. - Издатель.

Лео громко захохотал, но я лягнул его ногой под столом, и он
притворился, будто это не смех, а чих. И это было разумно, потому что столь
неуместное веселье могло глубоко ранить чувства старика. Ведь и сам Лео
когда-то говорил, что нам не подобает подшучивать над учением о
перевоплощении, являющемся краеугольным камнем религии среди четверти
человечества, к тому же и не самой глупой четверти.
- Объясни мне, о ученый брат, как это может быть, насколько мне
известно, память погибает со смертью.
- Так только кажется, брат Холли, - ответил он. - Память часто
возвращается - особенно к тем, кто далеко продвинулся на Пути. До тех пор,
пока ты не прочитал мне этот отрывок, я как будто и не помнил об этой армии,
а сейчас я точно воочию вижу прошлое: вместе с другими монахами я стою перед
статуей большого Будды и мы смотрим, как армия проходит мимо. Она была не
очень велика, потому что понесла тяжелые потери, и, преследуемая диким
народом, что жил в те дни южнее нас, она торопилась перейти через пустыню,
оставив позади своих преследователей. Их военачальник был очень смуглый
человек - к сожалению, не могу вспомнить его имени.
- Этот военачальник, - продолжал он, - пришел в монастырь и потребовал,
чтобы мы предоставили ночлег его жене и детям, снабдили их провизией и
лекарствами и дали им с собой проводников через пустыню. Тогдашний
настоятель сказал ему, что наш устав запрещает допускать женщин под
монастырскую крышу, на что он ответил, что, если мы не выполним его
требований, у нас не останется никакой крыши, ибо он спалит монастырь, а
всех нас предаст мечу. Как вы знаете, человек, умерший насильственной
смертью, возрождается в виде какого-нибудь животного, а это ужасно, посему
мы избрали меньшее зло и уступили, с тем чтобы потом выхлопотать себе
прощение у Великого Ламы. Супруги военачальника я не видел, но - увы! - я
видел жрицу, служительницу их религии. Увы, увы! - и Куен стал бить себя в
грудь.
- Почему "увы"? - спросил я как можно более равнодушным тоном, ибо его
рассказ возбудил во мне странный интерес.
- Почему? Потому что я забыл армию, но так и не смог забыть этой жрицы,
и много веков она препятствовала мне переправиться на тот берег - Берег
Спасения. Я, как скромный лама, готовил ей спальню, когда она вошла и
скинула покрывало; увидев меня, тогда молодого человека, она заговорила со
мной, стала расспрашивать, и, отвечая, я вынужден был смотреть на нее.
- И как же... как она выглядела? - нетерпеливо спросил Лео.
- Как она выглядела? Она была прекрасна, точно утренняя заря над
снегами, прекрасна, точно вечерняя звезда над горами, прекрасна, точно
первый весенний цветок. Не спрашивай меня, как она выглядела, брат, больше я
все равно ничего не скажу. О мой грех, мой грех! Я возвращаюсь в прошлое, и