"Генри Райдер Хаггард. Возвращение Айши" - читать интересную книгу автора

пронзительным, быстро приглушенным воплем провалился под снег.
Всякий, кому приходилось погружаться в глубокую воду, знает, что это
ощущение не из приятных; могу заверить, что проваливаться в рыхлый снег еще
меньшее удовольствие, ужаснее только тонуть в болоте. Я опускался все ниже и
ниже, пока не уперся в выступ скалы, только это и спасло меня от неминуемой
гибели. Снег тут же сомкнулся над моей головой, стало темно и трудно дышать.
Однако снежный нанос был так мягок, что я смог разгрести его над собой,
образовавшаяся полость медленно наполнилась воздухом. Затем я уперся руками
в скалистый выступ и попробовал приподняться, но это мне не удалось: слишком
тяжел был груз надо мной.
Оставив надежду, я стал мысленно готовиться к смерти. Это было не так
уж неприятно. Я не вспоминал всю свою прошедшую жизнь, как это бывает с
утопающими; нет, в этот миг перед моими глазами появилась Айша - это лишний
раз показывает, как сильна ее власть надо мной. Она была не одна, а с кем-то
еще, и все мы находились в темном скалистом ущелье. Одета Айша была в
длинную, удобную для путешествия накидку; ее прекрасные глаза выражали дикий
страх. Я приподнялся, чтобы приветствовать ее и рассказать о случившемся, но
она вскричала громким, полным сосредоточенной ярости голосом:
- Что здесь произошло, какая беда? Я вижу, ты жив, а где же мой
господин Лео? Говори, где ты спрятал моего господина, говори - или я тебя
убью.
Видение было необыкновенно ярким и отчетливым и в свете последующих
событий весьма и весьма примечательным, но оно исчезло так же быстро, как и
возникло.
И тут сознание оставило меня.
Я увидел свет. И услышал голос Лео.
- Хорейс, - кричал он, - Хорейс, держись за ложе моего ружья, да
покрепче!
Я отчаянно ухватился за протянутое мне ружье, Лео потянул вверх. Это
было бесполезно, я даже не пошевельнулся. Подумав, я напрягся, и по
счастливой случайности или по милости Небес уперся ногами в скалу. Лео вновь
потянул ружье, и я изо всех сил оттолкнулся. И вдруг снег раздался, и я
выскочил наружу, как лисица из своей норы.
Выскакивая, я опрокинул Леона спину, и мы с ним покатились по крутому
склону; остановились мы уже на самом краю пропасти. Я присел, судорожно
глотая - такой сладостный! - воздух. Взглянув на руку, я увидел, что вены на
ее тыльной стороне вздулись и стали черными-черными. Ясно, что я был уже при
смерти.
- Сколько времени я там пробыл? - задыхаясь, спросил я Лео, он сидел
рядом со мной, вытирая пот, который ручьями бежал по его лицу.
- Не знаю. Минут двадцать, вероятно.
- Двадцать минут? А мне показалось, двадцать столетий! Как тебе удалось
меня вытащить? Ты же не мог стоять на этом мягком снегу?
- Нет, конечно; я лег на шкуру яка там, где снег потверже, и стал
разгребать снежную пыль; я знал, где ты провалился; это было недалеко.
Наконец я увидел кончики твоих пальцев; они так густо посинели, что сначала
я принял их за камни; затем я сунул тебе ружье. К счастью, ты смог за него
ухватиться. Не будь мы оба так сильны, мне ни за что не удалось бы тебя
спасти.
- Спасибо, старина, - просто сказал я.