"Генри Райдер Хаггард. Дитя бури" - читать интересную книгу автора

- Вот тебе плата за твое лечение! Ступай, ползи за Маминой, как другие,
и пусть она полечит тебя.
В это время я уже наполовину вылез через отверстие хижины. Котелок с
горячей водой, брошенный мне вслед, заставил меня поспешить.
- Что случилось, Макумазан? - спросил Умбези, ожидавший меня снаружи.
- Ровно ничего, мой друг, - ответил я с лукавой улыбкой. - Твоя жена
хочет только тебя немедленно видеть. Ей больно, и она желает, чтобы ты
утешил ее. Войди, не мешкай.
После минутного раздумья он вошел, то есть половина его туловища влезла
в хижину. Затем послышался страшный треск, и он снова вынырнул с ободком
горшка вокруг шеи и с лицом, обмазанным медом.
- Где Мамина? - спросил я его, когда он уселся, отплевываясь.
- Там, где я желал бы быть теперь, - ответил он едва разборчиво. - В
одном крале, в пяти днях пути отсюда.
В эту ночь, когда я сидел под брезентом, прикрепленным к фургону, и
курил трубку, со смехом вспоминая приключение со Старой Коровой и
интересуясь узнать, удалось ли Умбези счистить мед с лица, брезент
зашевелился и под него в фургон прополз какой-то негр и уселся на корточках
передо мной.
- Кто ты? - спросил я, потому что было так темно, что я не мог
разглядеть лица человека.
- Инкузи, - ответил низкий голос, - я Садуко.
- Добро пожаловать, - ответил я, подавая ему, в знак гостеприимства,
кисет с нюхательным табаком. Затем я подождал, пока он насыпал себе табак на
ладонь и втянул его в нос.
- Инкузи, - сказал он, обтерев слезы, выступившие от табака, - я пришел
попросить тебя об одной милости. Ты слышал, как Умбези сегодня говорил, что
он отдаст мне свою дочь Мамину только в том случае, если я ему достану сто
голов скота. Но у меня нет ничего, а заработать их я не смогу, даже
проработав многие годы. Поэтому я должен захватить их от одного племени,
которое, я знаю, ведет войну с зулусами. Но я могу захватить скот только в
том случае, если у меня будет ружье. Инкузи, если у меня будет хорошее
ружье - такое, которое стреляет, когда нужно, а не по своему желанию, то я
могу уговорить некоторых друзей помочь мне в моем предприятии.
- Как я понимаю, ты хочешь, чтобы я ни за что ни про что подарил тебе
одну из моих лучших двустволок, которая стоит не менее двенадцати быков? -
спросил я удивленным тоном.
- Не совсем так, Макумазан, - ответил он, - я никогда не посмел бы
сделать тебе такое невыгодное предложение.
Он замолчал, взял еще щепотку табаку, а затем продолжал задумчивым
тоном:
- Там, где я предполагаю добыть эти сто голов скота, имеется его
гораздо больше. Мне сказали, что там вообще не менее тысячи голов. Инкузи, -
прибавил он, искоса взглянув на меня, - положим, ты дашь мне ружье, о
котором я тебя прошу, и, положим, что ты отправишься вместе со мной с твоим
собственным ружьем и с вооруженными охотниками, тогда по справедливости ты
получишь половину скота. Не так ли?
- Недурно, - сказал я. - Значит, ты хочешь сделать из меня вора. Я
украду скот, а Панда перережет мне глотку за то, что я нарушил мир в его
стране. Ты этого хочешь?