"Генри Райдер Хаггард. Мари ("Зулусский цикл" #1)" - читать интересную книгу автора Это случилось на третий день нашего путешествия, когда мы подтягивались
ближе к реке Тугеле. Мы встретили бурское посольство около небольшого ручья, где предполагали остановиться и мы, чтобы пообедать. Они - эти посланцы - спали в самое жаркое время дня и не заметили нас до тех пор, пока мы не подошли к ним. Тогда, бросив взгляд на нашу зулусскую охрану, они вскочили на ноги и опрометью бросились за своими ружьями. Тут из буша появились наши фургоны и они уставились на них в изумлении, не понимая, кто мог ехать в этой стране в запряженных быками фургонах. Мы обратились к ним на голландском языке и уже в следующую минуту были среди них. Когда мы еще подъезжали, глаза мои остановились на плотном седобородом человеке, фигура которого показалась мне знакомой, и я подошел к нему, не обращая внимания на остальных. Вскоре я точно удостоверился, кто это такой и, протянув руку, весело сказал: - Добрый день, минхеер Ретиф! Кто мог бы только подумать, что мы, расставшиеся давно и так далеко отсюда, доживем до встречи среди зулусов? Он с удивлением уставился на меня. - Кто это такой? Кто это такой? Всемогущий! Я ведь теперь знаю, кто это такой... Ведь это тот маленький англичанин, Аллан Квотермейн, который стрелял гусей в Старой Колонии! Ладно, мне не следовало бы удивляться, потому что человек, которого ты побил в том состязании, говорил мне, что ты путешествуешь где-то в этих краях... Только я понял его так что тебя убили зулусы... - Если вы имеете в виду Эрнана Перейру, то где вы встретились с ним? - ответил я. - Да вон там, в нижнем течении Тугелы, на отвратительной дороге. собой, чтобы он показал дорогу к краалю Дингаана. Где Перейра? Пришлите Перейру сюда! Я хочу поговорить с ним. - Я здесь! - ответил сонный, ненавистный голос самого Перейры с другой стороны густого кустарника, где он дремал. - В чем дело, командир? Я иду! И он появился перед нами, потягиваясь и зевая, как раз в тот момент, когда подошли остальные буры. Перейра прежде всего бросил взгляд на Анри Марэ и начал приветствовать его, говоря: - Благодарение Богу, дядя, вы невредимы! Затем его глаза остановились на мне, и я не думаю, чтобы когда-нибудь я видел такое полное изменение человеческой физиономии. Челюсть у него отвисла, краска исчезла с его щек, оставив, пожалуй, лишь желтый цвет, который вообще присущ лицам португальского происхождения. Его протянутая к дядюшке рука безжизненно упала. - Аллан Квотермейн! - воскликнул он. - Что такое? Ведь я был уверен, что вы умерли! - Что мне и следовало бы сделать, минхеер Перейра, даже более двух раз, чтобы вы могли продолжать свою дорогу, - сказал я. - Что ты имеешь в виду, Аллан? - вмешался Ретиф. - Я сама скажу вам, что он имеет в виду, - вскричала фру Принслоо, грозя Перейре своим жирным кулаком. - Эта желтая собака дважды намеревалась убить Аллана, Аллана, который спас его жизнь и все наши жизни. Один раз он стрелял в него в ущелье и оцарапал ему щеку: смотрите, вот шрам от этой раны. Еще раз он замыслил заговор с зулусами, чтобы убить его, сказал Дингаану, что он - Аллан - злодей и колдун, который принесет проклятие на |
|
|