"Генри Райдер Хаггард. Мари ("Зулусский цикл" #1)" - читать интересную книгу автора

просьбе он нацарапал внизу письма:

"Я видел то, что написано выше и одобряю это, зная всю историю,
которая может быть и правдой и ложью. Делай так, как приказывает твой
супруг, но не болтай об этом в лагере, исключая тех, кого он упоминает.

Питер Ретиф".

Итак, посланец отправился на рассвете и должным порядком вручит письма
Мари.
Следующий день был воскресеньем. Утром я пошел к преподобному мистеру
Оуэну, который был весьма рад меня видеть. Он сообщил мне, что Дингаан по
отношению к нам настроен хорошо и что он спрашивал Оуэна, не сможет ли он
написать текст договора о передаче в аренду земли, которую хотят буры. Я
побыл около хижины мистера Оуэна, а затем вернулся в лагерь.
В полдень Дингаан устроил в нашу честь большой военный танец, в котором
приняли участие двенадцать тысяч солдат. Это было замечательное и внушающее
благоговейный страх зрелище, и я припоминаю, что каждый из участвующих
полков имел большое количество обученных быков, которые маневрировали с ними
согласно словам команды. В этот день мы видели Дингаана только на
расстоянии, а после танцев возвратились в лагерь, чтобы поесть мяса, которое
Дингаан прислал нам в изобилии.
На третий день, - это был понедельник 5-го февраля, - танцев и
показательных боев стало так много, что мы начали уставать от этого дикого
зрелища. Поздно после полудня, Дингаан послал за комендантом и его людьми,
сказав, что он желает поговорить с Ретифом относительно договора. Так что мы
пошли. Но только трое или четверо, в том числе и я, были допущены к особе
Дингаана, остальные же остались на таком расстоянии, откуда они могли видеть
нас, но не слышать.
Дингаан достал бумагу, написанную мистером Оуэном. Этот документ,
который, я думаю, еще существует, был составлен по всем правилам и начинался
подобно воззванию: "Знайте, все люди..." В нем Дингаан сдавал... "место от
Тугелы до реки Умзимвубу, называемое Наталь..." в постоянную аренду бурам.
По требованию короля я перевел ему этот текст, затем Холстед, вызванный
сюда, когда я закончил, проделал то же самое.
На буров все это произвело благоприятное впечатление: им стало ясно,
что король хочет знать точно все, что должен подписать, чтобы потом не было
повода говорить, что он хотел надуть буров. С этого момента Ретиф и его
люди, уже не имели никаких сомнений в добром отношении к ним Дингаана и
отбросили всякие подозрения о возможном предательстве.
Затем комендант спросил короля, подпишет ли он бумагу сейчас. Тот
ответил, что он подпишет следующим утром, перед самым отъездом комиссии.
Тогда Ретиф спросил через Холстеда, соответствует ли истине рассказ о том,
что бур по имени Перейра, которого зулусы называют Двуликим, снова просил
его, Дингаана, чтобы он убил Аллана Квотермейна, именуемого у них
Макумазаном, Дингаан рассмеялся и ответил:
- Да, это совершенная правда, потому что он ненавидит Макумазана. Но
пусть маленький белый сын Георга не боится, ибо мое сердце мягко для него и
я поклялся головой Великого Черного, что ему в Зулуленде не принесут
никакого вреда. Разве не является он моим гостем, как и все вы?