"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автора

длинными стеблями маргариток. В центре букета красовался пион - один из
последних в этом сезоне.
Поверх юбки с блузкой она предусмотрительно накинула дождевик.
Том начал слушать семичасовые новости, когда у ворот позвонили. Он
заранее известил мадам Аннет о том, что в семь к нему придут, но теперь
опередил ее, сказав, что встретит гостя сам.
Билли Роллинс уже миновал распахнутые ворота и по гравиевой дорожке
приближался к парадным дверям. На этот раз на нем были шерстяные брюки,
рубашка и пиджак. Под мышкой он держал плоский пластиковый пакет.
- Добрый вечер, мистер Рипли, - улыбаясь, поздоровался он.
- Здравствуй. Каким образом ты умудрился так точно рассчитать время?
- Взял такси. Я сегодня шикую, - отозвался подросток, тщательно вытирая
ноги. - А это вам.
Том развернул пакет и вынул пластинку. Это оказались "Песни" Шуберта в
исполнении Фишера-Дискау* - новая запись, которую Том недавно слышал.
______________
* Фишер-Дискау Дитрих (р. 1925) - немецкий оперный и камерный певец,
баритон.

- Большое спасибо, Билли. Это, как говорится, именно то, что нужно. Я
вполне серьезно.
В отличие от прошлого раза, Билли был одет безупречно. Вошла мадам
Аннет, чтобы узнать, не нужно ли что-нибудь принести. Том представил ей
Билли и, предложив ему сесть, осведомился, желает ли он пива или
предпочитает что-нибудь другое. Мадам Аннет вышла, чтобы к обычным
аперитивам добавить пиво, и Том объяснил, что жена, как обычно по пятницам,
ужинает нынче у родителей.
На сей раз мадам Аннет решила приготовить для Тома джин с тоником и
кусочком лимона. Домашнее хозяйство было истинным призванием мадам, и у Тома
никогда не было причин жаловаться на ее эксперименты с напитками.
- У вас сегодня был урок музыки? - спросил Билли, заметив на раскрытом
клавесине нотный альбом.
- Да. Я играл Скарлатти, а жена - "Инвенцию" Баха. Это гораздо
интереснее, чем послеобеденный бридж, - отозвался Том. Он был рад, что Билли
не попросил его что-нибудь сыграть. - Ну, а теперь рассказывай про свой
парижский вояж. Как там поживают наши четвероногие друзья?
- Значит, так. - Билли закинул голову назад, как бы собираясь с
мыслями. - Все утро среды я потратил на то, чтобы убедиться, что этот приют
на самом деле не существует. Я порасспрашивал в кафе и в гараже. Там
сказали, что несколько человек до меня уже интересовались этим приютом, но
им про него ничего не известно. Я даже был в местном полицейском участке в
Вену. Там тоже ничего о нем не слышали, и на местной карте ничего подобного
не обозначено. Даже в гостинице узнавал - все впустую.
Наверное, он имел в виду отель "Гранд Вену" - "Большая охота".
Почему-то это название ассоциировалось у Тома с большим капканом. "Придет же
такое в голову!" - подумал он с кривой усмешкой.
- Да, похоже, у тебя была напряженная среда, - вслух сказал он.
- Еще бы! Во второй половине дня я, как обычно, еще работал часов
пять-шесть в саду мадам Бутен, - ответил Билли и отхлебнул пива. - В
четверг, то есть вчера, я поехал в Париж и посетил восемнадцатый округ.