"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автораНачал со станции метро "Лез Абесс" и добрался до площади Пигаль. Там в
почтовых отделениях стал спрашивать, не у них ли зарегистрирован ящик за номером двести восемьдесят семь. Все отвечали одно и то же: подобную информацию они не дают. Тогда я попросил, чтобы мне сообщили хотя бы имя получателя корреспонденции. На мне была обычная рабочая одежда, и я объяснял, что хочу отдать несколько франков в фонд помощи животным - если фонд пользуется этим номером. Они на меня так смотрели, как будто это я был жуликом! - Ты думаешь, что нашел ту самую почту, где есть именно этот номер? - Наверняка сказать не берусь. Ни в одном из четырех отделений восемнадцатого округа не признались, что ящик у них имеется, и тогда я сделал, по-моему, верный шаг - он сам собой напрашивался... Билли выжидательно посмотрел на Тома, словно надеясь, что тот догадается, но Тому не пришло в голову ничего вразумительного, и он спросил: - Ну, и что же именно ты сделал? - Купил бумагу, марку, зашел в ближайшее кафе и написал: "Милые защитники животных, ваш приют существует только на бумаге. Я - один из тех, кого вы одурачили. Мне удалось отыскать еще нескольких добросердечных жертв вашего жульничества, так что приготовьтесь - скоро вас навестит полиция". Билли наклонился вперед, по выражению его лица можно было догадаться, что возмущение нечестностью борется в его душе с радостным азартом. Щеки его порозовели, он старался выглядеть серьезным, но не мог сдержать улыбки. - И еще я написал, что за их ящиком будет установлено наблюдение. - Великолепно, - произнес Том. - Будем надеяться, что они струсят. - Одно почтовое отделение показалось мне наиболее подходящим. Я там приходят забирать корреспонденцию. Она не пожелала сказать. Не то чтобы она кого-то укрывала, просто они тут во Франции все так себя ведут. Да вы и сами знаете. Мальчик был прав, Том думал точно так же. - Когда ты сумел так хорошо их изучить? - спросил он. - Ты и французский знаешь совсем неплохо. - У нас в школе был французский. И потом года два назад я... то есть мы всей семьей провели лето на юге Франции. У Тома сложилось другое впечатление: он подозревал, что Билли бывал во Франции часто, возможно, начиная лет с пяти. В обычной американской школе невозможно научиться прилично говорить по-французски. Он взял с сервировочного столика еще одну банку "Хейнекена", поставил на стол перед Билли и, решив, что пришло время выяснить, где правда, а где ложь, спросил: - Ты читал заметку о смерти некоего американца - Джона Пирсона? Это произошло около месяца назад. В глазах подростка мелькнуло изумление, затем он сделал вид, что старается вспомнить. - Вроде бы я где-то об этом слышал, - пробормотал он. Том немного подождал, потом сказал: - Один из его сыновей, тот, которого зовут Фрэнк, исчез. Семья очень встревожена. - Вот как? Про это я не знал. Мальчик чуть-чуть побледнел - или Тому это показалось? |
|
|