"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автора

Начал со станции метро "Лез Абесс" и добрался до площади Пигаль. Там в
почтовых отделениях стал спрашивать, не у них ли зарегистрирован ящик за
номером двести восемьдесят семь. Все отвечали одно и то же: подобную
информацию они не дают. Тогда я попросил, чтобы мне сообщили хотя бы имя
получателя корреспонденции. На мне была обычная рабочая одежда, и я
объяснял, что хочу отдать несколько франков в фонд помощи животным - если
фонд пользуется этим номером. Они на меня так смотрели, как будто это я был
жуликом!
- Ты думаешь, что нашел ту самую почту, где есть именно этот номер?
- Наверняка сказать не берусь. Ни в одном из четырех отделений
восемнадцатого округа не признались, что ящик у них имеется, и тогда я
сделал, по-моему, верный шаг - он сам собой напрашивался...
Билли выжидательно посмотрел на Тома, словно надеясь, что тот
догадается, но Тому не пришло в голову ничего вразумительного, и он спросил:
- Ну, и что же именно ты сделал?
- Купил бумагу, марку, зашел в ближайшее кафе и написал: "Милые
защитники животных, ваш приют существует только на бумаге. Я - один из тех,
кого вы одурачили. Мне удалось отыскать еще нескольких добросердечных жертв
вашего жульничества, так что приготовьтесь - скоро вас навестит полиция".
Билли наклонился вперед, по выражению его лица можно было догадаться,
что возмущение нечестностью борется в его душе с радостным азартом. Щеки его
порозовели, он старался выглядеть серьезным, но не мог сдержать улыбки.
- И еще я написал, что за их ящиком будет установлено наблюдение.
- Великолепно, - произнес Том. - Будем надеяться, что они струсят.
- Одно почтовое отделение показалось мне наиболее подходящим. Я там
покрутился некоторое время, а потом спросил девушку в окошке, часто ли к ним
приходят забирать корреспонденцию. Она не пожелала сказать. Не то чтобы она
кого-то укрывала, просто они тут во Франции все так себя ведут. Да вы и сами
знаете.
Мальчик был прав, Том думал точно так же.
- Когда ты сумел так хорошо их изучить? - спросил он. - Ты и
французский знаешь совсем неплохо.
- У нас в школе был французский. И потом года два назад я... то есть мы
всей семьей провели лето на юге Франции.
У Тома сложилось другое впечатление: он подозревал, что Билли бывал во
Франции часто, возможно, начиная лет с пяти. В обычной американской школе
невозможно научиться прилично говорить по-французски.
Он взял с сервировочного столика еще одну банку "Хейнекена", поставил
на стол перед Билли и, решив, что пришло время выяснить, где правда, а где
ложь, спросил:
- Ты читал заметку о смерти некоего американца - Джона Пирсона? Это
произошло около месяца назад.
В глазах подростка мелькнуло изумление, затем он сделал вид, что
старается вспомнить.
- Вроде бы я где-то об этом слышал, - пробормотал он.
Том немного подождал, потом сказал:
- Один из его сыновей, тот, которого зовут Фрэнк, исчез. Семья очень
встревожена.
- Вот как? Про это я не знал.
Мальчик чуть-чуть побледнел - или Тому это показалось?