"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автора

рисковать. Почта в Фонтенбло уже закрыта, иначе я бы тебя туда отвез.
Похоже, что сегодня тебе не удастся поговорить с Терезой, - с сожалением
заключил Том. Он очень надеялся на то, что паренек дозвонится и услышит
что-нибудь вроде: "Ой, Фрэнк, наконец-то! Я так волновалась. Когда
вернешься?"
- Я вас понимаю, - сказал Фрэнк.
- Послушай, Билли, - решительно произнес Том. - Ты должен наконец
понять, чего тебе больше всего хочется. Тебя никто не подозревает, никто не
собирается тебя ни в чем обвинять. Сьюзи можно в расчет не принимать, тем
более что она и не могла ничего увидеть. Объясни, чего ты боишься? Тебе
нужно примириться с тем, что случилось, и жить дальше.
- Я боюсь себя самого, - произнес юноша. - Я уже, по-моему, об этом
говорил.
- А что бы ты делал, если бы не встретил меня?
Фрэнк пожал плечами:
- Не знаю. Может, убил бы себя, может, ночевал бы на улице, на
Пикадилли например. Знаете, возле фонтана, где статуя, - там всегда ночует
много бродяг. Отослал бы обратно паспорт Джонни, а потом... не знаю...
бродил бы, пока кто-нибудь меня бы не опознал. Ну ладно - отправят они меня
домой, а дальше... как знать? Может, я вообще никогда не признаюсь. - Голос
его упал до шепота. - А может, через пару недель покончу с собой. А еще -
Тереза. Что скрывать - я втюрился в нее по уши, и если и тут у меня не
сложится, а может, уже разладилось, то... Она ведь даже не может мне писать.
Мучение сплошное - вот так.
Том не стал говорить, что, прежде чем отыскать свою "единственную", он
еще повстречает не одну и не двух таких, как Тереза.
В среду после полудня Тома ждал приятный сюрприз - звонок от Ривза:
искомая вещь будет к вечеру готова и к середине следующего дня доставлена в
Париж. Если Том очень торопится, то может забрать "это" сам по такому-то
адресу, если же время терпит, то ему вышлют "это" заказным письмом.
Пунктуальный, как всегда, Ривз, кроме парижского адреса, указал даже этаж.
Том на всякий случай попросил номер телефона, Ривз дал и его.
- Быстро сработано, Ривз, спасибо огромное.
Том подумал, что в принципе можно было бы послать документ заказной
почтой прямо из Гамбурга, зато авиапочта сэкономила ему целые сутки.
- За это небольшое дельце пожалуйте две тысячи, - проговорил Ривз. Хотя
ему еще не исполнилось сорока, голос у него был скрипучий, как у старика. -
Это недорого, - говорил он, - учитывая сложности. Я имею в виду возраст и
хорошее состояние вещи. И потом, думаю, твой приятель может себе позволить
такую сумму, - добродушно и с легкой иронией заключил Ривз. Том его понял.
Это означало, что Ривз догадался о Фрэнке Пирсоне.
- Сейчас долго говорить не могу. Деньга получишь по обычному каналу, -
сказал Том. Под "обычным каналом" подразумевался швейцарский банк. - Никуда
не собираешься уезжать в ближайшее время?
У Тома не было определенных планов, но все не предугадаешь, а Ривз умел
быть незаменимым в определенных ситуациях.
- А что? Думаешь приехать?
- Да нет, просто так спросил, - отозвался Том, всегда опасавшийся, что
его телефон может прослушиваться.
- Ты чего-то не договариваешь. - Вероятно, Ривз не исключал того, что