"Констанс Холл. Мой смелый граф " - читать интересную книгу авторазалив и налетели друг на друга, сев на рифы. Чертовски странное невезение.
- Команда и груз? - Все погибло, - оповестил Томас почти шепотом. Джон рухнул на стул. - А что контора? - Я знал, что у вас нет денег на покупку новых кораблей, так что я закрыл ее и приехал сюда. - Конечно. Что еще вам оставалось делать? - Резкая боль кольнула его в висок, и он схватился за лоб. - Позвольте, я налью вам выпить, милорд. Джон кивнул, потом стиснул пульсирующую голову и уставился на свой письменный стол. Что ему теперь делать? Томас подошел к книжному шкафу, нашел наверху графин и два стакана, налил в каждый на три пальца. - Вот, милорд, пожалуйста. Выпейте, и вам полегчает. Когда я услышал эту новость, я выпил целую бутылку портвейна. Джон взял стакан и осушил его одним глотком. - Что будет с компанией? - спросил Томас, усаживаясь за стол напротив него. - Понятия не имею. У меня осталась "Святая Анна", но если новость распространится, мои инвесторы могут выйти из дела. - Я уверен, что новость дошла до Ост-Индской компании. Не только ваши корабли затонули. Они потеряли три своих. - Я уверен, что ненасытные волки из компании скоро окажутся у моих дверей. - Лучше бы они повременили, милорд. Я с удовольствием управлял для вас конторой в Вест-Индии. - К сожалению, мне не по средствам платить вам. - Да я понимаю. Найду место где-нибудь здесь, в Лондоне, но спасибо, что подумали обо мне. - Вы были хорошим сотрудником, Томас. - Джон достал из сейфа последние пятьдесят фунтов. Повернувшись, протянул их Томасу. - Вот. То, что я вам задолжал. Я знаю, что это не все, но на некоторое время вам хватит. - Благодарю вас, милорд. - Томас поднялся. - Если вам что-нибудь понадобится - что угодно, - прошу вас, только скажите. Вы знаете, что я для вас все сделаю. - Спасибо, Томас. - Джон попробовал улыбнуться, но не смог. - С вами ничего не случится? - Ни в коем случае. - Тогда всего хорошего, милорд. Глядя Томасу вслед, Джон провел руками по волосам и уставился на гроссбух. Компания разорилась. У него никогда не будет денег, чтобы купить два новых судна. Одним сердитым движением Джон смахнул со стола все. Бумаги взлетели вверх и разлетелись по конторе. Гроссбух пролетел по воздуху, ударился о стену и приземлился на кучу, сваленную в углу. Джон окинул взглядом беспорядок, погасил свечу кончиками пальцев и вышел из конторы. *** Резкий ветер, который преследовал их всю дорогу, пока они поднимались |
|
|