"Дональд Гамильтон. Отравители" - читать интересную книгу автора - Ну да, - сказала Беверли со вздохом. - Почему бы нет? Я ведь не такая уж
плохая актриса, кто бы что ни говорил. Если бы не интриги на студии... Ладно, это не важно. В общем, я упросила ее отвезти меня домой на машине, которую она наняла в агентстве. Я уговорила ее зайти ко мне за вещами, которые я сама взять якобы не могла, потому что мой бывший муж, страшный маньяк, обещал устроить черт знает что, если я осмелюсь сунуть нос... Я уже точно не помню, что я врала. Я придумывала на ходу. - Беверли прикрыла глаза, но тотчас же их открыла. - В общем, эта рыжеволосая вошла в подъезд моего дома, а Битюг вышел из своей подворотни и двинулся за ней. Я села за руль этой взятой напрокат машины и уехала от греха подальше... В некоторых отношениях, размышлял я, история выглядела даже вполне правдоподобно. Конечно, Аннет О`Лири была на дюйм-другой выше, чем та, которая сидела передо мной на кровати, да и волосы ее были более натурального, более огненного, более морковного цвета, но человек, поджидающий миниатюрную рыжеволосую девушку, мог и не обратить внимания на такие нюансы. - Усилия вы приложили немалые, но вот уехали недалеко, - сухо заметил я. Беверли по-прежнему тупо смотрела в пол между туфлями. - А как же иначе? - выдохнула вдруг она. - Неужели я такое чудовище? Просто я обезумела от ужаса и решилась на подобное... Потом я опомнилась... Мне непременно нужно было знать, что же все-таки случилось из-за меня с той... другой... Я и вернулась. - Как вы узнали, в какую больницу попала Аннет? - Чего уж тут сложного! Пришлось, правда, сделать несколько звонков из телефона-автомата. Я нашла нужную больницу, но они справок не давали, и я внимания. Я села неподалеку от дежурной медсестры, и когда появились вы, то я все услышала. Вы ее хорошо знали? - Неплохо. - Мне очень жаль, - пробормотала Беверли. - Это, конечно, пустые слова, но все равно, я действительно сожалею... - Ясно, - отозвался я, встал, подошел к чемодану и взял флакон с пятновыводителем, потом подошел к ней и отдал его со словами: - Прошу, это вам понадобится. Не надо, чтобы люди думали, что вы катались в пыли, хотя вы и впрямь этим занимались. - Затем я проверил ее сумочку. Она была довольно вместительной и неплохой на вид, хотя и не самого высокого качества. Такие сумки можно купить очень дешево в любом из мексиканских городов недалеко от границы с США, например в Тихуане. Оружия в сумочке не было, и я вернул ее хозяйке. - Немного мыла, воды и расческа также будут весьма кстати, - напомнил я. Она смотрела на сумку и пятновыводитель так, словно не могла взять в толк, для чего они существуют. - Что... что вы со мной хотите сделать? - спросила она. - Поедем в гости, - сказал я. - Как только вы приведете себя в порядок, я вызову такси. Она облизнула губы и как-то механически отозвалась: - Нам не нужно такси. У меня по-прежнему машина, та, которую она взяла напрокат. Она стоит в паре кварталов отсюда. По ту сторону от больницы. - Ваши дружки уже могли ее найти, - сказал я. - Я не люблю, когда машина издает слишком громкие звуки при включении зажигания. И не переношу рулей, |
|
|