"Дэшил Хэммет. Дело Гейтвудов" - читать интересную книгу автора

охотно купит девочку после того, как мы с ней позабавимся".

Другой, идентичный листок содержал несколько слов, начертанных дрожащей
рукой. Девушка писала, по всей вероятности, тем же карандашом:

"Папочка!
Молю тебя, сделай все, о чем они просят. Я умираю от страха.
Одри"

В противоположном конце комнаты внезапно отворилась дверь, и в ней
показалась чья-то голова.
- О'Гар! Тод! Звонил Гейтвуд. - Немедленно поезжайте к нему в контору.

Мы вчетвером выбежали из управления и разместились в полицейском
автомобиле. Гейтвуд, как сумасшедший, метался по своему кабинету, когда мы
ворвались туда, распихивая вереницу гейтвудовских прихвостней, пытавшихся
преградить нам дорогу. Лицо его налилось кровью, глаза метали молнии:

- Она звонила минуту назад! - увидев нас, выкрикнул он.

Прошло несколько минут, прежде чем нам удалось успокоить его настолько,
чтобы он заговорил более или менее связно:

- Она позвонила... Сдавленным голосом сказала:

"Сделай что-нибудь, папочка! Я не вынесу этого, они мучают меня!" Я
спросил, знает ли она, где находится. "Н-нет, - сказала она, - но отсюда
виден Даблтоп (1). Здесь три мужчины и женщина, и..." В этот момент я
услышал, как какой-то мужчина выругался, затем глухой звук, как будто ее
ударили, и связь прервалась. Я сразу же позвонил на телефонную станцию,
чтобы мне дали номер, откуда звонили, но они не сумели это сделать. Наши
телефоны - зла на них не хватает! Платим за них такие деньги, но бог
свидетель, что... О'Гар повернулся к Гейтвуду задом и поскреб затылок.
- Есть сотни домов, из которых виден Даблтоп...
Тем временем Гейтвуд кончил поносить телефоны и принялся колотить по
столу пресс-папье, видимо, для того, чтобы привлечь наше внимание.
- А вы... вы вообще хоть что-нибудь сделали? - обрушился он на нас.
Я ответил вопросом на вопрос:
- А вы приготовили деньги?
- Нет! - взорвался он. - Я не позволю никому меня шантажировать!
Однако заявил он это скорее рефлекторно, без всякой убежденности.
Разговор с дочерью несколько надломил его упрямство. Он немного задумался о
ее безопасности - вместо того, чтобы идти на поводу слепого инстинкта битвы.
Мы вчетвером навалились на него, и в результате, спустя некоторое время, он
послал за деньгами.
Потом мы разделили между собой задачи. Тод должен был вызвать из
управления еще несколько человек и приступить к прочесыванию района,
окружающего Даблтоп. Мы не связывали с этим, однако, больших надежд,
поскольку речь шла о весьма обширной территории. Люск и О'Гар должны были
осторожно пометить банкноты, которые принесет кассир, а потом держаться как