"Дэшил Хэммет. Кошмарный город" - читать интересную книгу авторауже с меньшим вниманием прислушиваясь к баритону идущего рядом Кемпа,
вспомнил склоненные друг к другу головы девушки и Ларри Ормсби я ощутил нарастающую неудовлетворенность. Забегаловка Финна оказалась едва ли не коридорчиком между бильярдной и скобяной лавкой, где едва хватало места для прилавка и ряда вращающихся стульев. Когда они вошли, там был лишь один посетитель. - Здравствуйте, мистер Раймер, - поздоровался Кемп. - Как поживаете, мистер Кемп? - отозвался тот, поворачивая к вошедшим голову. Стив увидел, что Раймер слеп - его большие голубые глаза затягивала серая пленка, создававшая впечатление, что у него вместо глаз два темных углубления. На вид этому мужчине среднего роста можно было дать лет семьдесят, но ловкость его изящных белых рук наводила на мысль, что он не настолько стар. Пышная шапка седых волос нависала над морщинистым лицом, выражение которого было спокойным, как у человека, живущего в мире с собой и окружающими. Он как раз доедал ленч и вскоре ушел, направившись к выходу с неторопливой уверенностью слепого в знакомой обстановке. - Старина Раймер, - сказал Кемп, - совсем одинок. Он живет в хижине возле того места, где собираются разместить пожарную команду. В городе болтают, будто у него в хижине под полом зарыты тонны золотых монет. Когда-нибудь его наверняка ограбят, но он не обращает внимания на предостережения. И это в городе, где полным-полно всякой швали! - А что, у вас тут крутой городок? - полюбопытствовал Стив. - Куда уж круче! Ему всего три года - а растущие города в пустыне всегда манят крутых парней. встретятся сегодня вечером, и намекнул, что рядом в бильярдной кое во что поигрывают. - Тогда там и встретимся, - решил Стив и направился к телеграфу. На сей раз девушка оказалась одна. - Есть что-нибудь для меня? - спросил он. Телеграфистка молча положила на стойку зеленый чек и телеграмму, потом занялась своими делами. Стив прочитал: Собрал твой выигрыш. Заплатил Уайтингу две сотни за "форд". Посылаю остаток шестьсот сорок. Вещи выслал. Смотри под ноги. Харрис. - Вы послали телеграмму за счет получателя, или мне следует заплатить... - За счет получателя, - буркнула она, не поднимая головы. Стив облокотился о стойку и подался вперед, а его все еще небритая челюсть упрямо выпятилась, словно подчеркивая решимость раз и навсегда покончить с двусмысленностью ситуации. - А теперь послушайте меня, мисс Вэлленс, - твердо заявил он. - Вчера я вел себя, как последний дурак, и у меня даже не хватает слов, чтобы выразить сожаление по этому поводу. Но, в конце концов, ничего ужасного ведь не случилось, и... - Ах, ничего ужасного! - взорвалась девушка. - По-вашему, нет ничего унизительного в том, что вас, словно кролика, гоняет по улице пьяный мужчина с грязным лицом и в еще более грязной машине? - Я за вами не гонялся. И уже второй раз прихожу извиняться. Но в любом случае, - столкнувшись с ее бескомпромиссной враждебностью, Стив |
|
|