"Дэшил Хэммет. Как распинали мистера Кэйтерера" - читать интересную книгу автора Он, пожелтев, кивнул, словно ожидал или даже опасался подобных
известий. - Вы это видели? - спросил папа, вручая ему газету. Мистер Кэйтерер прочел сообщение из Кантона с таким невозмутимым выражением лица, что я начал уже сомневаться, а в самом ли деле тучун из газеты и тучун мистера Кэйтерера - одно и то же лицо, но, когда он уронил газету на стол и тихо захрипел, я понял, что отсутствующее выражение лица на самом деле являлось оцепенением предельного ужаса. Мягкий свет настольной лампы отразился в сотнях крохотных капелек пота, усеявших его лоб. - Ваш человек? - осведомился папа. - Мой. - Ну-ну. Хорошо еще, что он обошелся вам всего лишь в тридцать пять тысяч, которые вы послали Трогмортону. Отсутствующее выражение покинуло лицо мистера Кэйтерера, сменившись страхом от мысли о том, в какую сумму могли ему обойтись трое преступников в далеком Китае. - А сейчас, - продолжил папа, - мы можем отправиться в почтовый департамент за помощью в поимке мистера Б. Дж. Рэндалла. - Да, мы можем... - Мистер Кэйтерер избегал папиного взгляда, чувствуя, полагаю, что ему легче смириться с потерей, чем с тем, что его дважды столь быстро и основательно надули. - Но... - С этим делом, - пришел я ему на помощь, - можно разобраться быстро и без ненужной огласки. - Что еще? - с подозрением осведомился папа. несколько минут одного из ваших служащих. - Которого? - Посыльного будет довольно. Мистер Кэйтерер нажал на кнопку звонка, и появился знакомый уже посыльный со смышлеными глазами. - Послушай, - весьма строго обратился я к нему, - ты уже доставил всем кучу неприятностей своим Фицморисом Трогмортоном, и новые мне не нужны. Принеси сюда эти чеки! - Ч-что вы хотите сказать? - То, что сказал, - довольно резко заметил я. - И не вздумай больше играть в такие игры, иначе почтовый департамент тебя здорово взгреет. Как твое второе имя - Джеймс, или Джон, или Джозеф? - Джексон, но... - Я так и думал. Ну и где эти чеки? - Они... я не знаю, о чем вы. Они... они дома, в блокнотик подклеены. - Об этой китайской истории ты узнал, подслушав разговор твоей сестры с Наджентом? - Д-да. - И разослал почтовые уведомления в Лос-Анджелес, Портленд и Спокейн, чтобы письма на имя Рэндалла пересылали сюда, на почтамт? - Да, сэр. - Очень хорошо. А теперь марш домой, возьми чеки и принеси сюда. Посыльный вылетел из офиса пулей. - Да чтоб мне провалиться! - воскликнул мистер Кэйтерер. - Но как же |
|
|