"Элизабет Харбисон. Пожалуйста, не уходи " - читать интересную книгу автора

- Мы приехали на поезде.
- На поезде? - Чарльз не верил своим ушам.
- Вы забыли, что со мной была Пенни? Вы же сами сказали, что не
разрешаете мне ездить дальше школы!
- Помнится, я также не разрешал вам приходить сюда. - Мужчина
неожиданно усмехнулся.
- Я помню.
Пенни остановилась у шатра с гадалкой.
- Не знаю еще, как мне вас убедить... Но я ни за что не позволила бы,
чтобы с Пенни что-нибудь случилось.
- Охотно верю. Только боюсь, вы не всегда верно оцениваете вероятный
риск.
- Я так не думаю. Опасность попасть в беду на мероприятиях такого рода
невелика, тогда как плюсы такого времяпровождения налицо. - Девушка снова
кивнула в сторону Пенни.
Чарльз мысленно с ней согласился. Если бы он не видел своими глазами,
он бы не поверил, что такое возможно - после трагедии, произошедшей с ее
матерью, и до того не очень разговорчивая девочка и вовсе стала молчаливой и
необщительной. Но сейчас Пенни полностью преобразилась: стоя в очереди в
шатер гадалки, она смеялась и болтала с другими детьми.
- Вы ослушались меня!
- Да. Но дело того стоило!
- Я не терплю, когда мои указания не выполняются.
- В будущем постараюсь вас не разочаровывать.
- Постараетесь? Нет, вы будете делать, как я скажу!
Девушка не успела возразить.
- Следующий, - раздался резкий голос. Лорел оглянулась.
- Кажется, пришла ваша очередь, - кивнула она Чарльзу.
- Моя очередь? - Он проследил за ее взглядом.
- Не задерживайте очередь! - закричала цыганка.
Мужчина оглядел очередь. Люди начинали проявлять признаки нетерпения.
- Папочка, давай, твоя очередь. - Пенни схватила отца за руку. Ему
ничего не оставалось, кроме как подойти поближе.

Глава 7

Лорел увидела в этом возможность направить неудовольствие Чарльза на
другой объект. Ей уже начали надоедать его нравоучения о том, как ей следует
себя вести... Вернее, поправила она себя, как не следует.
- Разве вы не хотите узнать свое будущее? - невинно спросила она.
- Нет!
- Чарльз! - раздался голос пожилой женщины. Вздрогнув, они посмотрели
на гадалку и обменялись недоуменными взглядами. - Я не могу ждать весь день!
- Ну же, папочка, - уговаривала Пенни. - Видишь, она уже знает, как
тебя зовут!
Будет интересно посмотреть, как Чарльзу удастся выпутаться, подумала
Лорел. Она совсем не знала его, но он не был похож на тех, кому можно
запудрить мозги всякой чертовщиной. Никогда она еще не встречала такого
трезвомыслящего и хладнокровного человека.
Чарльз затравленно огляделся. На него смотрели умоляющие глаза Пенни.