"Синтия Хэррод-Иглз. Длинная тень ("Династия Морлэндов") " - читать интересную книгу автора

поженились.
Герцогиня говорила так тихо, что Аннунсиате казалось, будто она
разговаривает сама с собой, вряд ли замечая чье бы то ни было присутствие.
- Он, конечно, всегда мне изменял. Даже в самые первые дни, до того,
как умер наш первый сын. Правда, он всегда прислушивался ко мне, он любит
меня и сейчас и всегда приходит за советом. Так же обстояло и с религией: мы
поговорили, он задал мне множество вопросов, потом подумал и принял мою
веру.
Внезапно ее глаза наполнились слезами, она повернулась к Аннунсиате и
закричала.
- О! По мне, все неправильно! Мне кажется, что это должно прийти, как
пламя в сердце, как внезапный яркий свет! Но у него все иначе. Он думает,
рассуждает, спрашивает и затем, со всей силой своего бесстрастного ума,
принимает - принимает абсолютно и бесповоротно. Но я знаю, что радости он не
испытывает. Анна Хайд заметила свои слезы и смахнула их нетерпеливым жестом,
словно они мешали ей.
- Он принял веру разумом, но не сердцем. Нет в нем ни радости, ни
страсти. Он не слышит музыки, не воспринимает цвета, не ценит славу. Он не
подвержен экстазу. Нет ни тайны, ни ужаса, ни экзальтации. О! Он такой
холодный, холодный!
Анна еще немного помолчала. Аннунсиата глядела на нее с состраданием,
вспоминая собственные светлые слова, сказанные накануне: "Говорят, что
новообращенные одержимы верой". И, хотя ей никогда не приходилось говорить
об этом, она понимала, что имеет в виду Анна Хайд: вера - это нечто большее,
чем вера от ума; она заполняет тебя до такой степени, что ты ощущаешь себя
сосудом, полным воды, а любой культовый праздник выливается в песню,
радость, экзальтацию. Но не для герцога. Она попыталась представить его
молодым и очаровательным, смеющимся и танцующим, но ей это не удалось.
Герцогиня снова смахнула слезы и сказала:
- Не то чтобы я волновалась о его светлости, вы не думайте, все как раз
наоборот. Мы с королем не можем убедить его бывать в королевской часовне,
хотя бы для проформы. Герцог считает, что лицемерить - бесчестно. Он не идет
на компромисс. Бог знает, что будет, если он переживет Чарльза и взойдет на
престол. Он шагает слишком широко для своего народа.
Аннунсиата кивнула, вспоминая один из аспектов романского католицизма,
неприемлемый для английского народа, - святой обязанностью каждого католика
было привести своего товарища в лоно римской церкви. А англичане никогда не
позволят управлять собой чужеземному принцу, особенно принцу церкви.
- Тогда вы, наверное, полагаете, что королева не... - начала она с
сомнением.
Губы Анны Хайд сжались.
- За восемь лет она так ни разу и не родила. Нет, скорее всего, детей у
королевы не будет, но король никогда не помышлял о разводе.
- Возможно, если она забеременеет... Она так часто себя чувствует
неважно...
- У нее постоянные обмороки и ипохондрия и больше терпения, чем можно
предположить, но она сильна, как лошадь. Она переживет всех нас, будьте
уверены. Вот почему я должна родить сына. И тяжело не родить, а сохранить
его потом. Ведь вы хорошо это знаете.
Аннунсиата согласилась. Трое умерших сыновей, и последний тоже