"Гарри Гаррисон. Крыса из нержавеющей стали призвана в армию." - читать интересную книгу автора

увернуться, схватить его за лодыжки и повалить. Стукнув его по лбу рукоятью
дубинки, я вскочил. звеня монетами, и увидел троих стражников, несущихся ко
мне по крыше. Я подбежал к карнизу, поглядел вниз и выругался - высота была
слишком велика, если прыгну, обязательно сломаю ногу. Повернувшись, я
запустил своим оружием в ближайшего нападающего. Он упал; второй,
споткнувшись о него, тоже не устоял на ногах. Спустя секунду я висел,
держась за краешек карниза. Взглянув вверх, увидел третьего стражника с
занесенным мечом - он явно вознамерился отрубить мне пальцы. Тогда я
отпустил карниз. Упал на мостовую, но в последний момент успел
сгруппироваться, превратив тело в подобие пружины, и отделался лишь ушибом.
Но в ту минуту я его даже не почувствовал. Вокруг стучали о мостовую пики и
палицы, но ни одна не задела меня, а вскоре я свернул за угол и оказался на
многолюдной улице. Постепенно вопли разъяренных стражников стихли за
спиной. В первом же баре я рухнул на стул и с неописуемым наслаждением
выдул целый жбан премерзкого пива.
Таскать за пазухой кошелек было не очень удобно: он вдавливался в
живот, и, кроме того, выпирающий "бубновый туз" не мог не бросаться в
глаза. Возможно, хог уже разослал слуг во все концы города, и сейчас они
высматривают меня среди прохожих. Им не составит труда найти старину ди
Гриза, если он будет шляться по улицам, забыв об осторожности. От этой
мысли меня прошиб пот. Я постучал по столу монеткой, подзывая официанта.
При виде островной валюты у него заблестели глаза. Схватив трясущимися
пальцами монету, он пулей вылетел из ресторанчика и вскоре вернулся с целой
пригоршней аргханов. Меня, конечно, обсчитали, но я не стал скандалить, а
вышел из ресторана и нырнул в первую же лавку, где торговали одеждой. Ее
хозяин неважнецки знал эсперанто, но все же я сумел объяснить ему, что мне
нужно. Из лавки я вышел в мешковатых штанах и накидке, с плетеной корзиной,
в которой укрылся кошелек. С трудом переставляя отбитые ноги, я добрался
многолюдными улицами до рынка, где обзавелся широкополой кожаной шляпой с
шикарным пером. Мало-помалу я оделся с иголочки. Деньги перекочевали в
элегантную наплечную сумку, а корзинку с арестантскими шмотками я выбросил.
Наступил вечер. Я заблудился, и к тому же меня не оставляли тревожные мысли
насчет Бибз. Я сделал все возможное, чтобы ее не заподозрили в сговоре со
мной, но было ли этого достаточно? "Обязательно надо ее разыскать, -
виновато подумал я. - Но как это сделать? Чего проще - найду здание Лиги,
единственный ориентир, а там что-нибудь придумаю". Базу Лиги я нашел на
рассвете. Едва не валясь с ног от усталости, прошел по пути фургона, в
котором мы ехали вместе с конвойными, до того места, где спрыгнули. Затем
разыскал знакомый ресторан и с облегчением уселся за столик. Оставалось
надеяться, что Бибз не забыла это местечко и что у нее хватит ума прийти
сюда. Я снял и бросил на стол шляпу. И как будто раскаленный обруч сдавил
мое горло.
- Предатель! - прошипела мне на ухо Бибз.
Я хрипел и хватал руками воздух. Неужели конец?.. Я потерял сознание,
а когда пришел в себя, боль исчезла, а проволока упала на пол. Пока я
растирал шею, Бибз подвинула стул, уселась и заглянула в сумку с деньгами.
- А ведь я могла тебя придушить, - сообщила она. - Запросто - до того
разозлилась. Решила, что меня оставили в дураках. Но теперь понимаю: ты
тогда на месте придумал план. Ладно, считай, что мы квиты - видишь, как
меня разукрасили по твоей милости?