"Брет Гарт. Гэбриель Конрой" - читать интересную книгу автора

- Пуанзет! Артур! Откуда ты взялся?
Узнав доктора, Эшли залился густой краской.
- Тише! - вырвалось у него почти против воли. Потом, торопливо оглядев
стоявших вокруг людей, он промолвил смущенно, с очевидным замешательством:
- Я оставил свою лошадь вместе с вашими у входа в каньон.
- Понятно, - живо сказал доктор, - ты приехал, как и мы, чтобы спасти
этих несчастных. Увы, все мы опоздали. Да, опоздали.
- Опоздали? - повторил вслед за ним Эшли.
- Да. Одни мертвы, другие покинули лагерь.
По лицу Эшли пробежало неизъяснимое выражение. Доктор ничего не
заметил, он в этот момент что-то шепотом объяснял Бленту. Потом, сделав
шаг вперед, сказал:
- Капитан Блент, разрешите представить вам лейтенанта Пуанзета, моего
старого сотоварища по Пятому пехотному полку. Мы не виделись, два года.
Как и мы, он прибыл сюда, чтобы оказать помощь несчастным. Таков его
характер.
Речь и манеры Филипа ясно показывали, что он человек хорошо воспитанный
и образованный. После сердечной рекомендации молодого доктора все
отнеслись к нему с полной симпатией. Почувствовав это, Филип поборол
смущение.
- Так кто же все-таки эти люди? - спросил он более уверенным тоном.
- Все они названы в объявлении, которое мы нашли прибитым к дереву.
Поскольку оставшиеся в живых ушли, никто с точностью не знает теперь, кто
эти мертвецы. По личным вещам доктора Деварджеса мы установили, где он
находился. Он похоронен в снегу. В той же хижине мы нашли тела Грейс
Конрой и ее маленькой сестренки.
Филип глянул на доктора:
- Как вы узнали, что это Грейс Конрой?
- Там нашлось платье с ее метками.
Филип вспомнил, что Грейс переоделась в костюм умершего младшего брата.
- Значит, только по меткам? - спросил он.
- Нет. Доктор Деварджес оставил список обитателей своей хижины. Двое
исчезли: брат Грейс Конрой и еще один человек по имени Эшли.
- Куда же они могли деться? - глухо спросил Филип.
- Сбежали! Чего еще ждать от таких людей? - ответил доктор,
презрительно пожимая плечами.
- Что значит "таких людей"? - внезапно вспылил Филип.
- О чем ты спрашиваешь, дружище? - отвечал доктор. - Разве ты их не
знаешь? Помнишь, как они проходили через наш форт? Попрошайничали, чего не
удавалось выклянчить - крали, и еще жаловались в Вашингтон, что воинские
власти не оказывают им содействия. Затевали свары с индейцами, потом
улепетывали, а нам доставалось расхлебывать кашу. Вспомни-ка этих мужчин,
костлявых, больных всеми хворями на свете, нахальных, распущенных! А эти
женщины! Немытые, воняющие табаком, каждая с выводком детей, старухи в
двадцать лет!
Филип хотел было противопоставить нарисованной картине грациозный образ
Грейс, но почему-то из его замысла ничего не получалось. За последние
полчаса природное тяготение Филипа к "чистому обществу" возросло во сто
крат. Он поглядел на доктора и сказал:
- Да, ты прав.