"Брет Гарт. Гэбриель Конрой" - читать интересную книгу авторадокументе, оставленном несчастными путешественниками, приводятся их имена
и рассказана история их похода, возглавлявшегося капитаном Конроем. В снегу были обнаружены пятеро погибших путешественников; опознать удалось двоих. Тела были погребены с соблюдением надлежащей гражданской и религиозной церемонии. Наши солдаты проявили отвагу, выдержку, патриотизм, неутомимость и высокую дисциплинированность, характерные для духа мексиканской армии. Также заслуживает самой высокой оценки поступок дона Артура Пуанзета, отставного лейтенанта американской армии, который, будучи сам путешественником в чужом краю, бескорыстно предложил экспедиции свои услуги. Несчастные путешественники погибли от голода, хотя в одном случае следует подозревать действие..." Переводчик на мгновение запнулся, но тут же, демонстрируя глубокое презрение к трудностям английского языка, продолжал: "...действие мушиного яда. С прискорбием сообщаем, что среди погибших находится знаменитый доктор Поль Деварджес, естествоиспытатель и собиратель чучел птиц и животных, хорошо известный ученому миру". Секретарь сделал паузу, оторвал взор от бумаги и, глядя прямо в лицо Грейс, произнес тихо и раздельно: "Опознаны были тела Поля Деварджеса и Грейс Конрой". - Нет! Нет! - в ужасе воскликнула Грейс, всплескивая руками. - Это Вы хотите наказать меня, господа, за то, что я поступила дурно и солгала вам. Смилуйтесь надо мной... О боже!.. Филип, где ты? Спаси меня! Она поднялась, закричала громко и отчаянно, обхватила голову своими худенькими ручками, потом простерла их к небу и рухнула как подкошенная. Команданте склонился над девушкой. - Позовите Мануэлу, - торопливо сказал он, поднимая на руки бесчувственную Грейс и резким, несвойственным ему жестом отклоняя попытку секретаря прийти ему на помощь. В комнату вбежала горничная-индианка; она помогла команданте уложить девушку на кушетку. - Бедное дитя, - сказал команданте. Мануэла между тем, ласково склонившись к Грейс, распустила ей шнуровку. - Бедное дитя, без отца, без матери. - Бедная женщина, - промолвила вполголоса Мануэла, - одна, без мужа. ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ЧЕРЕЗ ПЯТЬ ЛЕТ 1. ГНИЛАЯ ЛОЩИНА |
|
|