"Джулия Гарвуд. Прекрасный принц " - читать интересную книгу автора

горничная. Она дождалась, когда щелкнула, закрываясь, дверь, и громко
проговорила:
- Почему здесь так темно, Мадам? Разве вам не хочется сегодня увидеть
солнце?
- Нет, не хочется, - ответила бабушка. - Я умираю, Тэйлор. Я знаю это,
Бог знает и дьявол тоже. Я не буду суетиться. Это было бы недостойно леди.
Однако я не собираюсь легко сдаваться. Пускай смерть поищет меня в темноте.
И если судьба будет милостива ко мне, то смерть не найдет меня, пока я не
завершу все свои земные дела и не успокоюсь. А если зажечь свет, она
быстрее меня обнаружит. Боюсь, ты не вполне готова к тому, что тебе
предстоит.
Неожиданная смена темы разговора застала Тэйлор врасплох, но она
довольно быстро овладела собой.
- Позволю себе с вами не согласиться, Мадам. Вы сами прекрасно меня
научили. Я готова к любой случайности.
Леди Эстер фыркнула:
- Я очень многого не учла в твоем обучении, так ведь? Ты ничего не
знаешь о замужестве и о том, что нужно, чтобы быть хорошей женой. Я ругаю
себя, что не способна обсуждать с тобой столь интимные вещи. Общество
навязывает нам массу ненужных ограничений. Мы постоянно должны быть такими
правильными и чопорными. Не знаю, как тебе удалось обойти все это, но в
тебе столько любви и сострадания. Сейчас могу сказать: я рада, что не
сумела подавить в тебе эти качества. Ты всегда плохо понимала, что следует
быть твердой, да? Ну, ничего. Теперь уже слишком поздно меняться. Ты
безнадежная мечтательница, Тэйлор. Твое увлечение дешевыми романами и
любовь ко всяким оборванцам только лишний раз доказывают это.
Тэйлор улыбнулась.
- Их называют людьми гор, Мадам, - поправила она. - И мне казалось, вы
с удовольствием слушали, когда я читала вам рассказы о них.
- Я же не говорю, что мне не нравились эти сказки, - пробормотала леди
Эстер. - Не об этом сейчас речь. Рассказы о Дэниеле Крокетте и Дэви Буне
увлекут кого угодно, даже черствую старуху.
Она перепутала имена. Тэйлор решила, что она сделала это нарочно,
чтобы внучка не подумала, будто Мадам и в самом деле так сильно увлеклась
этими горцами, и не стала поправлять ее.
- Да, Мадам, - ответила она, поняв, что бабушке хочется, чтобы с ней
согласились.
- Интересно, встречусь ли я с этими горными жителями на том свете?
- Думаю, да, Мадам.
- А тебе придется все-таки спуститься с небес на землю, - предупредила
бабушка.
- Непременно, Мадам.
- Конечно, мне надо было не пожалеть времени и научить тебя, как
сделать из мужчины доброго и заботливого мужа.
- Дядюшка Эндрю объяснил все, что мне следует знать.
Леди Эстер снова фыркнула:
- Интересно, откуда бы моему брату знать о таких вещах? Он все эти
годы жил отшельником у себя в Шотландии. Чтобы рассуждать об этом, надо
быть женатым. Забудь все, что он говорил тебе. Он ничего не смыслит в
семейной жизни.