"В.Гауф. Харчевня в Шпессарте (сказка)" - читать интересную книгу автора

держать покрывало.
Когда Калум-Бек убедился, что число его покупателей увеличивается, с тех
пор как Саид стоит у дверей, он стал ласковее с молодым человеком, стал лучше
кормить его и выразил намерение всегда одевать его в красивые и нарядные
одежды. Но Саида мало трогали эти доказательства более благосклонного
отношения к нему хозяина, и он весь день и даже ночью во сне только и думал о
том, как бы вернуться в родной город.
Однажды в лавке было сделано много закупок, и все рассыльные, разносившие
товары по домам, были уже отосланы, когда пришла еще женщина и кое-что купила.
Выбрав вещи, она потребовала, чтобы кто-нибудь за вознаграждение отнес товары
к ней домой.
- Через полчаса все будет вам послано, - ответил Калум-Бек, - а до тех пор
вам придется немного подождать или самой поискать себе носильщика.
- Как? Вы купец, а хотите навязать своим покупателям носильщиков со
стороны? - воскликнула женщина. - Такой парень, воспользовавшись суматохой,
как раз и убежит с моим свертком. А к кому мне тогда обращаться? Нет, это ваша
обязанность, по базарному обычаю, доставить мне мою покупку на дом, и к вам я
и обращаюсь.
- Но подождите лишь полчаса, уважаемая! - говорил купец, все тревожней
оглядываясь по сторонам. - Все мои рассыльные уже отосланы.
- Плоха та лавка, где нет лишних рассыльных, - отвечала злая женщина. - Но
ведь вот стоит молодой бездельник. Пойди сюда, паренек, бери сверток и ступай
за мной.
- Стой! Стой! - закричал Калум-Бек, - ведь это моя вывеска, мой выкликала,
магнит! Ему нельзя отходить от порога!
- Чего там? - отвечала старая дама и без долгих слов сунула сверток Саиду
под мышку. - Плохой тот купец и плохие у него товары, раз они сами за себя не
говорят и вывеской им служит бездельник-мальчишка. Ступай, ступай, парень, ты
получишь на чай!
- Так беги же во имя Аримана и всех чертей! - пробормотал Калум-Бек своему
магниту. - Да смотри, скорей возвращайся обратно; эта старая ведьма чуть не
довела меня до крика; если б я не уступил ей, вышел бы скандал на весь базар.
Саид последовал за женщиной, которая с поспешностью, несколько неожиданной
в ее возрасте, пошла через рынок и по улицам. Наконец она остановилась перед
великолепным домом и постучалась, широкие двери распахнулись, она стала
подниматься по мраморной лестнице, сделав знак Саиду следовать за собой.
Вскоре они очутились в высоком и обширном зале, полном такой роскоши и
великолепия, каких Саид не видал за всю свою жизнь. Там старая дама в
изнеможении опустилась на подушку, приказала молодому человеку положить
сверток, подала ему мелкую серебряную монету и велела уходить.
Он был уже у дверей, когда звонкий и нежный голос позвал его: "Саид".
Удивляясь, что его тут знают, он оглянулся и - на подушке вместо старухи
увидел необычайную красавицу, окруженную многочисленными рабами и служанками.
Саид, онемев от изумления, скрестил руки и сделал глубокий поклон.
- Саид, дорогой мой мальчик, - сказала красавица, - как я ни сожалею о
несчастьях, приведших тебя в Багдад, все же это единственное, судьбой
предопределенное место, где может решиться твоя участь, раз ты покинул
родительский кров прежде, чем тебе исполнилось двадцать лет. Саид, твоя
дудочка еще у тебя?
- Конечно, она у меня! - радостно воскликнул Саид, вытаскивая золотую