"В.Гауф. Харчевня в Шпессарте (сказка)" - читать интересную книгу автора

всей округой, и горше всего - своим сыном.
С той поры граф окончательно отвернулся от сына, передал его на воспитание
кормилице и замковому капеллану и сам уже не занимался им, тем более, что
вскоре женился на богатой девушке, которая, по прошествии года, подарила ему
двух юных графов-близнецов.
Любимой прогулкой Куно была прогулка к старушке, которая когда-то спасла
ему жизнь. Она часто рассказывала ему о его покойной матери и о том, как много
добра она сделала ей, старухе. Слуги и служанки часто предостерегали его,
чтобы он не ходил к госпоже Фельдгеймер, - так звали старуху, - так как она не
что иное, как ведьма; но мальчик не боялся: капеллан объяснил ему, что ведьмы
не существуют вовсе и что россказни о том, будто некоторые женщины умеют
колдовать или на помеле по воздуху летают на Брокен, - сплошная выдумка.
Правда, у госпожи Фельдгеймер доводилось ему видеть вещи, которые он не мог
понять, и он хорошо еще помнил фокус с тремя пфеннигами, так ловко брошенными
ею в кошель отца. Также умела она приготовлять всевозможные мудреные снадобья
и напитки, которыми исцеляла людей и скот. Но вовсе несправедлив был слух о
том, будто у нее есть такая сковорода, которая вызывает ужаснейшую грозу,
стоит только повесить ее над огнем. Она научила маленького графа многим
полезным вещам, например, как приготовлять лекарства для больных лошадей,
питье против бешенства или приваду для рыб, и многому другому полезному.
Вскоре госпожа Фельдгеймер сделалась его единственным другом, так как
кормилица умерла, а мачехе не было до него дела.
Когда постепенно подросли его братья, жизнь Куно сделалась еще печальнее.
Близнецам посчастливилось на первой поездке верхом не упасть с лошади, и
Цоллерн-Злая непогода считал их поэтому разумными и дельными парнями, любил
исключительно их, каждый день выезжал с ними и научил их всему, что знал сам.
Но немногому хорошему научились они таким образом, - читать и писать он и сам
не умел, и оба его превосходных сына также не должны были терять за этим
занятием время; зато уже на десятом году умели они ругаться так же
отвратительно, как отец, со всеми затевали ссоры, друг с другом жили, как
собака с кошкой, и мирились, чтобы сообща учинить какую-нибудь злую шутку над
Куно.
Их мать это ничуть не огорчало, она считала, что мальчикам для здоровья
полезно драться. Когда раз один слуга сообщил об этом графу, тот, правда,
возразил: "Вздор, без тебя знаю", но все же решил в будущем придумать
какое-нибудь средство, чтобы сыновья его не убили друг друга. Ибо он никак не
мог забыть угрозы госпожи Фельдгеймер, - которую в глубине души считал самой
настоящей ведьмой, - "Ну что ж, увидим, что из вашего наследства будет стоить
гульден с оленем".
Однажды, когда он охотился в окрестностях замка, ему попались на глаза две
горы, словно созданных для того, чтобы построить на них замки, и он тотчас
порешил это сделать. На одной горе он выстроил замок Шальксберг, названный так
в честь младшего из близнецов, который давно уже за свои злые проделки был
прозван "маленьким Шальком", то есть плутом; другой же замок, построенный им,
должен был сначала называться Хиршгульденберг, то есть замок гульдена с
оленем, - это он придумал в насмешку над ведьмой, считавшей, что все его
наследие не стоит гульдена. Но потом за замком осталось более простое название
Хиршберг, и так называются обе горы и по сию пору, и путешествующий по Альбу
может видеть их.
Цоллерн-Злая непогода намеревался сначала оставить по завещанию своему